• Go directly to the navigation
  • Go directly to content
  • Go directly to the search
  • youtube
  • Flux
  • FR
  • EN
  • DE
  • ES
  • AR
  • ZH
Ministère de la culture
    • News
      • News
      • À la Une
      • Dossiers
        • Support Culture Ukraine: Ministry of Culture mobilizes
        • France Relance : Redynamiser notre modèle culturel
        • Cultural Olympiad
        • 264 projets pour des Mondes nouveaux
        • Cultural and creative industries acceleration strategy
        • États généraux des festivals : un modèle à réinventer
      • National Events
    • Know us
      • Know us
      • Rima Abdul Malak, Minister of Culture
      • The Minister’s Office
      • Discover the Department
        • Organisation du ministère
        • Histoire du ministère
        • National Events
      • Employment and training
        • Employment - Apprenticeship
        • Competitions and professional examinations
        • The Trades Directory
        • Officers testify
        • Civic service
        • Vocational training
    • Aids & Procedures
      • Aids & Procedures
      • Aides, démarches et subventions
      • Appels à projets et à candidatures
        • Appels à projets du ministère de la Culture
        • Appels à projets des partenaires (opérateurs, organismes labellisés ou subventionnés)
      • Public procurement
      • Protections, labels and names
      • COVID-19 : questions-réponses du ministère de la culture
    • Documentation
      • Documentation
      • Rechercher une publication
      • Bases de données
      • Websites and multimedia
      • Répertoire des ressources documentaires
      • Drac Auvergne - Rhône-Alpes
      • Drac Bourgogne-Franche-Comté
      • Drac Bretagne
      • Drac Centre-Val de Loire
      • Drac Corse
      • Drac Grand Est
      • Dac Guadeloupe
      • DCJS Guyane
      • Drac Hauts-de-France
      • Drac Île-de-France
      • DAC Martinique
      • DAC Mayotte
      • Drac Normandie
      • DRAC Nouvelle-Aquitaine
      • Mission aux affaires culturelles de Nouvelle-Calédonie
      • Drac Occitanie
      • Dac de La Réunion
      • Drac Pays de la Loire
      • Mission aux affaires culturelles de Polynésie Française
      • Drac Provence-Alpes-Côte d'Azur
      • Mission aux Affaires Culturelles de Saint-Pierre-et-Miquelon
        • Architecture
        • Archives
        • Archaeology
        • Plastic arts
        • Audiovisual
        • Cinema
        • Dance
        • Design
        • Cultural and creative industries
        • Book and Reading
        • Mode
        • Monuments & Sites
        • Music
        • Museums
        • Crafts
        • Photography
        • Press
        • Theatre, shows
        • Movement of cultural goods
        • Conservation-restoration
        • Culture and territories
        • Cultural development
        • Arts and cultural education
        • Media and information education
        • Equality and diversity
        • Higher Education and Research
        • Ethnology of France
        • Studies and statistics
        • Europe and international
        • Digital innovation
        • French and French languages
        • Patronage
        • Intangible cultural heritage
        • Heritage sciences
        • Security - Safety
    • Facebook
    • Twitter
    • Instagram
    • youtube Youtube
    • Soundcloud
    • Linkedin
    • Flux Flux de dépêches
      • Drac Auvergne - Rhône-Alpes
      • Drac Centre-Val de Loire
      • Dac Guadeloupe
      • Drac Île-de-France
      • Drac Normandie
      • Drac Occitanie
      • Mission aux affaires culturelles de Polynésie Française
      • Drac Bourgogne-Franche-Comté
      • Drac Corse
      • DCJS Guyane
      • DAC Martinique
      • DRAC Nouvelle-Aquitaine
      • Dac de La Réunion
      • Drac Provence-Alpes-Côte d'Azur
      • Drac Bretagne
      • Drac Grand Est
      • Drac Hauts-de-France
      • DAC Mayotte
      • Mission aux affaires culturelles de Nouvelle-Calédonie
      • Drac Pays de la Loire
      • Mission aux Affaires Culturelles de Saint-Pierre-et-Miquelon
      • Architecture
      • Archives
      • Archaeology
      • Plastic arts
      • Audiovisual
      • Cinema
      • Dance
      • Design
      • Cultural and creative industries
      • Book and Reading
      • Mode
      • Monuments & Sites
      • Music
      • Museums
      • Crafts
      • Photography
      • Press
      • Theatre, shows
      • Movement of cultural goods
      • Conservation-restoration
      • Culture and territories
      • Cultural development
      • Arts and cultural education
      • Media and information education
      • Equality and diversity
      • Higher Education and Research
      • Ethnology of France
      • Studies and statistics
      • Europe and international
      • Digital innovation
      • French and French languages
      • Patronage
      • Intangible cultural heritage
      • Heritage sciences
      • Security - Safety
Chargement
French and French languages

Acting for languages

French and French languages

Acting for languages

bannière débattre langues outre mer police faune.PNG
Rubriques
  • Agir pour les langues
    Retour
    • Agir pour les langues
      • La Délégation générale
        La Délégation générale
        • A little history
        • Présentation
        • Qu'est-ce qu'une politique des langues ?
        • The major projects
      • Agir pour la langue française
        Agir pour la langue française
        • Ensuring the use of French
        • Modernizing and enriching the French language
      • Promouvoir les langues de France
        Promouvoir les langues de France
        • Promoting the languages of France
        • Observe language practices
      • Mobiliser les publics en lien avec les territoires
        Mobiliser les publics en lien avec les territoires
        • Appropriating language: national policies and territories
        • Engaging audiences in a new dynamic
      • Innover dans le domaine des langues
        Innover dans le domaine des langues
        • Innovation in language and digital
      • Encourager la diversité linguistique en Europe et dans le monde
        Encourager la diversité linguistique en Europe et dans le monde
        • Encouraging multilingualism
  • Pour les acteurs de la langue
    Retour
    • Pour les acteurs de la langue
      • Aides et subventions
      • Appels à projets
      • Nos publications
      • Resources
        Resources
        • FranceTerme
        • Laboratoire mobile des langues « Écouter Parler »
        • Langues et cité
        • Legal resources
  • Pour tous
    Retour
    • Pour tous
      • La Semaine de la Langue Française et de la Francophonie
      • Operation "Tell me ten words"
      • Exploratio
      • Le Dictionnaire des francophones
      • Tools to play, learn and discover
Actualités
  1. French and French languages
  2. Acting for languages
  3. Promoting the languages of France

Promoting the languages of France

  • Share on Facebook
  • Share on Twitter
  • Share on Linkedin
  • More...
Écouter
  • French language, languages of France
  • Regional languages
  • - France as a whole -

France has a rich linguistic heritage. The plurality of languages shapes France’s cultural identity. Alongside French, the national language, whose official character has been enshrined in the Constitution since 1992, the languages of France are our common good and contribute to our country’s creativity and cultural influence.

 

France has a rich linguistic heritage. No less than 75 languages are recognized as ' languages of France This concept has three distinct categories: the regional languages traditionally spoken in a part of the territory; six non-territorial languages from immigration, without geographical links to the territory of the Republic and practiced by French citizens for several generations; the French sign language.

a) Les langues régionales

Inscribed in the Constitution since 2008, regional languages are languages traditionally spoken in a part of the territory of the Republic, often longer than French. They are very numerous, especially in the overseas territories (New Caledonia has about thirty regional languages, Guyana a dozen).

carte aires dialectales France.jpg
Pour en savoir plus

b) Les langues non territoriales

Non-Territorial Languages are languages with no geographical link to the territory of the Republic, originating from immigration but spoken by French citizens for several generations. These are languages that have no status in the territories from which they originate. There are six of them:Maghreb dialectal Arabic, thewestern armenian, the berber, the judeo-spanish, the rromani and the yiddish.

Pour en savoir plus

c) La langue des signes française (LSF)

The LSF has been recognized as a full language since 2005 (Section 75 of the Act for Equal Opportunities, Participation and Citizenship of Persons with Disabilities).

Voir aussi - Langues et cité, n° 4 : la langue des signes française (LSF)

Support, help and promote the languages of France

Many actors ensure the promotion and preservation of regional languages. Whether they are public bodies or associations, their activity is essential to document, equip and make the languages of France live through cultural, educational or scientific initiatives.

The Ministry of Culture accompanies the CIRDOC (Centre international de recherche et de documentation occitanes) and the four public offices responsible for promoting regional languages in teaching, public space and cultural creation:Office public de la langue basque, theOffice public de la langue bretonne, theOffice public de la langue catalane, theOffice public de la langue occitane. These institutions play a key role in promoting regional languages and cultures, notably through partnerships with local authorities, schools and many associations.

Similarly, in order to encourage cultural creation in French languages, the Ministry supports many structures. This is particularly the case for the company Difé Kako which organizes every year the Festival of Creole Languages and Cultures, and Theatre IVT, Sign Language Reference Centre.

Une priorité politique : le Conseil national des Langues et Cultures régionales

Installed by the Prime Minister on 31 March 2022, the National Council of Regional Languages and Cultures provides a framework for dialogue and cross-cutting work for actors responsible for promoting regional languages and cultures. It aims to advance cooperation between the State and local and regional authorities on the promotion and enhancement of regional languages in the territories. The Council’s work focuses on continuing education, digital media and publishing.

This Council, whose secretariat is provided by the DGLFLF, has as members:

  • the Ministers of Education and Youth; Culture; Home and Overseas Affairs; Ecological Transition and Territorial Cohesion; Higher Education and Research;
  • representatives of the Public Office of the Basque Language; the Public Office of the Breton Language; the Public Office of the Catalan Language; the Public Office of the Occitan Language; the Office for the Language and Cultures of Alsace and Moselle; the Executive Council of Corsica;
  • qualified persons representing eight overseas communities (Guadeloupe, Guyana, La Réunion, Martinique, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia, Wallis and Futuna);
  • the President of the Federation for Regional Languages in Public Education (FLAREP);
  • the president of the association ESKOLIM which brings together the six federations of associative schools practicing linguistic immersion in regional languages: Seaska (Basque), Diwan (Breton), Calandreta (Occitan), ABCM-Zweisprachigkeit (German standard and dialectal), La Bressola (Catalan), Scola Corsa (Corsican).

Encouraging digital projects

 

Particular importance is given to digital projects concerning the languages of France. Among the flagship projects supported by the DGLFLF, the French Languages Digital Portal (scheduled to open in spring 2023) will provide a single point of access to information and data on regional languages and other languages spoken in France.

logo camion mobile écouter parler 150x123.png

Similarly, the mobile language laboratory Listen to Speak » consists in criss-crossing the territory in a truck to record conversations in regional languages and in other languages spoken in France. The aim is to collect the largest linguistic database in order to preserve and enhance a vast sound heritage, thanks to a technological platform of the CNRS allowing the most innovative scientific treatments at the time of data science and artificial intelligence.

Pour approfondir

carte aires dialectales France.jpg
Regional languages
vignette langues non-territoriales.PNG
Non-territorial languages
camion ecouter parler vignette.jpg
Observe language practices
logo langues&cité.jpg
Languages and city
visuel reperes 2008.PNG
Our publications

Agir pour les langues

vignette emploi_dansbiendesmatieres.jpg
Ensuring the use of French
caligramme apollinaire dame rouge vignette.jpg
Modernizing and enriching the French language
Lire écrire D&D.jpg
Appropriating language: national policies and...
triplelangage-1200x937.jpg
Encouraging multilingualism
innover boulette papier et lettres.jpg
Innovation in language and digital
visuel débattre police faune.PNG
Promoting the languages of France
camion ecouter parler vignette.jpg
Observe language practices
trophée de l'impro2022.jpeg
Engaging audiences in a new dynamic
  • FR
  • EN
  • DE
  • ES
  • AR
  • ZH
Follow us
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • youtube Youtube
  • Soundcloud
  • Linkedin
  • Flux Flux de dépêches
Subscribe to our Newsletters

Contact

Acceo, accessibilité téléphonique aux personnes sourdes et malentendantes
Ministère de la Culture
DGLFLF, 6 rue des Pyramides 75001, Paris
T. 01 40 15 80 00
Acceo, accessibilité téléphonique aux personnes sourdes et malentendantes
  • Contact the General Delegation for French and French
  • Foire aux questions
  • Press
Follow us
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • youtube Youtube
  • Soundcloud
  • Linkedin
  • Flux Flux de dépêches

Agir pour les langues

  • La Délégation générale
  • Agir pour la langue française
  • Promouvoir les langues de France
  • Mobiliser les publics en lien avec les territoires
  • Innover dans le domaine des langues
  • Encourager la diversité linguistique en Europe et dans le monde

Pour tous

  • La Semaine de la Langue Française et de la Francophonie
  • Operation "Tell me ten words"
  • Exploratio
  • Le Dictionnaire des francophones
  • Tools to play, learn and discover

Pour les acteurs de la langue

  • Aides et subventions
  • Appels à projets
  • Nos publications
  • Resources

Actualités

  • public service.fr
  • government.fr
  • legifrance.gouv.fr
  • © Ministère de la Culture