Documentation
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Hendrik Laurensz Spiegel
- Editeur : Christoffel Plantyn
- Date de création :
- Référence bibliographique : Hendrik Laurensz Spiegel. 1584. Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst, ofte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals. Leyden: Christoffel Plantyn. 16+112pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Fortunio, Giovanni Francesco
- Editeur : Ancora
- Référence bibliographique : Fortunio, Giovanni Francesco. 1545 [1516]. Regole grammaticali della volgar lingua. B. Vercellese: Ancora. 102pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : de Barros, João
- Editeur : apud Lodouicum Rotorigiu[m], Typographum
- Date de création :
- Référence bibliographique : de Barros, João. 1540. Gramatica da lingua Portuguesa. Olyssipone: apud Lodouicum Rotorigiu[m], Typographum. 61pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Ambrogio, Teseo
- Editeur : Pavia
- Date de création :
- Référence bibliographique : Ambrogio, Teseo. 1539. Introductio ad Chaldaicam linguam, Syriacam, atque Armenicam, et decem alias linguas. Pavia. 441pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Manūčihr Sutūdah
- Editeur : University Publication
- Référence bibliographique : Manūčihr Sutūdah. 1362 [1964]. Farhang-e Semnāni, Sorkhe'i, Lāsgerdi, Sangesari, Shahmirzādi. (Dānishgāh-i Tihrān, 883.) Tehrān: University Publication. 427pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Armstrong, Robert G.
- Référence bibliographique : Armstrong, Robert G. no date. Wordlists of West African languages. Ms. 3pp.
-
Source : Glottorefs
- Auteur : Thomas, N. W.
- Référence bibliographique : Thomas, N. W. n.d. Anthropological Report on the Edo-speaking Peoples of Nigeria. 2V.
-
Source : HAL Liste
- Lien : HAL Liste
-
Source : HAL Liste
- Lien : HAL Liste
-
Source : HAL Liste
- Lien : HAL Liste
-
Source : HAL Liste
- Lien : HAL Liste
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; Joséphine, C. ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Bethmale (Samortein) : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Joséphine, C. (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Plaisance-du-Gers : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Bouffartigues, François ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Lézat : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bouffartigues, François (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Ladevèze : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Billoquein ; Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Gardères : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Billoquein (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bate, Louise ; Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Salles-Argeles : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bate, Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Enregistré en France
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Brunot, Ferdinand (1860-1938)
- Editeur : Université de Paris, Archives de la parole
- Droits : Domaine public
- Référence bibliographique : "[Fabrication du vin] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Auguste Jammais, 48 ans, instituteur], voix. [Par un beau clair de lune] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Poué, 56 ans, chanteuse], chant. Face 1" Occitan. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). Editeur(s): Université de Paris, Archives de la parole.
-
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : LDOR ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALLOc : Savignac : Parabole" Occitan/Languedocien. LDOR (depositor); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Midant, Marie-Louise ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Sers (Barèges) : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Midant, Marie-Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Enregistré en France
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Brunot, Ferdinand (1860-1938)
- Editeur : Université de Paris, Archives de la parole
- Droits : Domaine public
- Référence bibliographique : "[Fabrication du vin] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Auguste Jammais, 48 ans, instituteur], voix. [Par un beau clair de lune] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Poué, 56 ans, chanteuse], chant. Face 2" Occitan. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). Editeur(s): Université de Paris, Archives de la parole.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Linda, de Lorenzo ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Aspet : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.
-
Enregistré en France
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Brunot, Ferdinand (1860-1938)
- Editeur : Université de Paris, Archives de la parole
- Droits : Domaine public
- Référence bibliographique : "[Henriette au couvent] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Poué, 56 ans, chanteuse], chant. [La tuerie du porc] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Anna Rebière, 53 ans, hotelière-bouchère], voix. Face 2" Occitan. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). Editeur(s): Université de Paris, Archives de la parole.
-
Enregistré en France
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Brunot, Ferdinand (1860-1938)
- Editeur : Université de Paris, Archives de la parole
- Droits : Domaine public
- Référence bibliographique : "[Henriette au couvent] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Poué, 56 ans, chanteuse], chant. [La tuerie du porc] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Anna Rebière, 53 ans, hotelière-bouchère], voix. Face 1" Occitan. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). Editeur(s): Université de Paris, Archives de la parole.
-
Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne dirigé par Jean Séguy. Une traduction de la Parabole de l'Enfant Prodigue a été enregistrée dans chaque point d'enquête.
Source : Trésor de la Parole
- Contributeur : Bosc, Marie-Sophie ; Brun-Trigaud, Guylaine ; Cassoudesalle, Joanna ; Jeanne, Del Duca ; LDOR ; Lalaque, (M.) ; Linda, de Lorenzo ; Ravier, Xavier ; Sauzet, Patrick ; Thésaurus Occitan
- Editeur : Bases, corpus, langage ; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique
- Droits : Copyright (c) Thesoc / LDOR
- Référence bibliographique : "ALG : Adé : Parabole" Occitan/Gascon. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lalaque, (M.) (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). Editeur(s): Bases, corpus, langage; Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique.