Favoriser la maîtrise de la langue
Il revient à l’État de remédier aux inégalités d’accès à la langue aux côté des collectivités territoriales et de la société civile, et d'encourager l’apprentissage du français auprès des personnes étrangères résidant en France. Pilier de l’intégration, l’acquisition de la langue du pays d’accueil participe du plurilinguisme inhérent à notre diversité linguistique. Plus encore, l’apprentissage des langues fait vivre le plurilinguisme constitutif du projet politique européen. C’est là la finalité du Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l’Europe rejoint par la France dès sa création en 1994.
Prévenir et lutter contre l'illettrisme
Chiffres clés
Qualifiant la situation de personnes passées par le système scolaire qui connaissent des difficultés à l'écrit au point de ne pas lire ou écrire un message très simple de la vie courante, l’illettrisme concernait en 2011 plus de deux millions et demi de nos concitoyens (Insee 2011). La proportion des jeunes en difficulté de lecture s'élève à environ 9 % en métropole et 35 % dans les outre-mer, selon des données recueillies à l'occasion de la Journée défense et citoyenneté.
L’action publique
L’action publique vise à réduire les chiffres de l’illettrisme autant qu’à corriger des situations d’insécurité linguistique à travers un ensemble de politiques sectorielles conduites en lien avec la société civile. Elle s’appuie sur le groupement d’intérêt public Agence nationale de lutte contre l'illettrisme (ANLCI) au sein duquel le ministère de la Culture, représenté par la DGLFLF, veille à faire prendre en compte le rôle de la culture dans la prévention et la résorption de l’illettrisme.
Apprendre et enseigner le français langue étrangère en France
Des dispositifs d’apprentissage extrêmement variés
Ils sont ouverts aux étrangers désireux de s’installer durablement dans notre pays, aux salariés et demandeurs d’emploi non francophones (formation professionnelle), aux étudiants étrangers, aux élèves nouvellement arrivés en France, de même qu’aux touristes. L’apprentissage du français constitue une priorité des pouvoirs publics pour les étrangers non ressortissants de l’Union européenne, la loi exigeant un certain niveau de maîtrise du français aux différentes étapes du parcours d’intégration républicaine. Un panorama des principaux dispositifs d’apprentissage est proposé dans le 4 pages « Le français langue étrangère : l’apprendre et l’enseigner en France » 2022.
Une démarche qualité dans les centres de FLE
Le ministère de la Culture à travers la DGLFLF est partie prenante du label public « Qualité français langue étrangère » délivré par France Education international. Certifiant la qualité des cours dispensés à un public international, ce label, qui compte quelque cent vingt centres de langue, contribue à l’attractivité de notre pays et au rayonnement du français à l’étranger. Le délégué général à la langue française et aux langues de France en préside le conseil d’orientation.
Les glossaires de l’administration française – pour une compréhension réciproque
Ces glossaires sont disponibles en arabe, persan et soninké à l’intention des migrants locuteurs de ces langues eux-mêmes, des services d’accueil des migrants dans notre pays, des associations et ONG. Ils contiennent des termes administratifs qui sont non seulement traduits dans les langues des migrants mais aussi expliqués afin de rendre compréhensible tout l’arrière-plan culturel propre aux termes administratifs. Conçus dans une démarche d’hospitalité, ils poursuivent l’objectif de réduire les incompréhensions entre les hôtes au double sens du terme, ceux qui accueillent et ceux qui sont accueillis.
Porté par l’équipe des Maisons de la sagesse – Traduire sous la présidence de l’académicienne Barbara Cassin, le projet reçoit le soutien des ministères de la Culture (délégation générale à la langue française et aux langues de France) et de l’Intérieur (direction de l’intégration et de l’accès à la nationalité - DIAN, délégation interministérielle à l’accueil et à l’intégration des réfugiés - DiAIR), des éditions Le Robert, de la Maison des Sciences de l’Homme - Paris Nord.
Encourager le plurilinguisme, apprendre les langues
L’apport des langues portées par les flux migratoires
Depuis 2013, la journée Migrer d'une langue à l'autre ? - organisée par la DGLFLF au Musée national de l'histoire de l'immigration avec le concours de la DRAC Ile-de-France, permet de connaître et reconnaître les langues parlées par les populations étrangères dans notre pays. Ce rendez-vous annuel illustre la dimension linguistique inhérente au processus de migration et d’intégration à la société d’accueil, depuis la pratique et la transmission de la langue d’origine et d’héritage jusqu’à l’acculturation linguistique et l’appropriation du français. Retrouvez les thématiques de la journée Migrer d'une langue à l'autre ? dans les actes publiés de 2013 à 2021.
La didactique des langues
La DGLFLF encourage la recherche dans le domaine de la didactique des langues, notamment lorsqu’elle qu’elle valorise la compétence plurilingue et pluriculturelle à travers les approches plurielles. L'évolution de la didactique des langues au cours des trente dernières années a vu l'apparition de quatre approches plurielles : éveil aux langues, didactique intégrée, intercompréhension entre les langues parentes, approches interculturelles. Elles reposent sur des activités qui incluent plusieurs variétés linguistiques et culturelles.
Le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l’Europe
Développer la coopération entre professionnels de l’enseignement des langues en Europe, telle est la vocation du CELV dont la France est membre aux côtés de 34 autres Etats européens. Elle y est représentée par la DGLFLF. Le CELV s’appuie dans ses travaux sur la Recommandation du Conseil de l'Europe sur l'importance de l'éducation plurilingue et interculturelle pour une culture de la démocratie, adoptée en février 2022.
Le comité de suivi du CELV au niveau national réunit aux côtés de la DGLFLF plusieurs services du ministère de l’Education nationale et de la Jeunesse (délégation aux relations européennes et internationales et à la coopération, direction générale de l’enseignement scolaire, inspection générale de l'éducation, du sport et de la jeunesse) ainsi que France Education international. La feuille de route nationale mise en place en 2021 poursuit l’objectif de mieux valoriser à l’échelle nationale l’investissement de la France auprès du CELV.
Partager la page