Menu

Gao

Le gao (ou nggao) est une des langues de Nouvelle-Irlande, parlée par 1 220 locuteurs, sur l'île Central Isabel, au sud-est de Floakora Point, surtout à Poro. Ses locuteurs emploient aussi le cheke holo et le bughotu.

Is ceann de na teangacha Ceilteacha í an Ghaeilge (nó Gaeilge na hÉireann mar a thugtar uirthi corruair), agus ceann de na trí cinn de theangacha Ceilteacha ar a dtugtar na teangacha Gaelacha (Gaeilge, Gaeilge Mhanann agus Gaeilge na hAlban) go háirithe. Labhraítear in Éirinn go príomha í, ach tá cainteoirí Gaeilge ina gcónaí in áiteanna eile ar fud an domhain. Is í an teanga náisiúnta nó dhúchais agus an phríomhtheanga oifigiúil i bPoblacht na hÉireann í an Ghaeilge. Tá an Béarla luaite sa Bhunreacht mar theanga oifigiúil eile. Tá aitheantas oifigiúil aici chomh maith i dTuaisceart Éireann, ar cuid den Ríocht Aontaithe é. Ar an 13 Meitheamh 2005 d'aontaigh airí gnóthaí eachtracha an Aontais Eorpaigh glacadh leis an nGaeilge mar theanga oifigiúil oibre san AE. Ón 1 Eanáir 2007 cuireadh tús leis an stádas oifigiúil seo, agus ba é an tAire Nollaig Ó Treasaigh, T. D., an chéad aire Éireannach a labhair Gaeilge ag cruinniú de chuid Chomhairle na nAirí, an 22 Eanáir 2007. Tá go leor ainmneacha eile réigiúnda nó stairiúla ar an teanga freisin: Gaedhealg, Gaedhilge agus Gaedhilg (i gConamara); Gaedhilic, Gaeilic agus Gaeilig (in áiteanna i gCúige Uladh agus Maigh Eo); Gaedhealaing, Gaoluinn agus Gaeilinn (i bPort Láirge); Gaelainn (sa Mhumhain); Gaedhlag (Ó Méith, Ard Mhacha agus Lú); agus GuithealgGoidelc (sa tSean-Ghaeilge). Go minic, níl i gceist leo seo ach litrithe malartacha ar an bhfocal "Gaeilge" agus iad ag baint leis an tréimhse réamhchaighdeánach (féach thíos chun a thuilleadh eolais a fháil), ach tabhair faoi deara gurb iondúil inniu a úsáidtear an leagan Muimhneach d'ainm na teanga, Gaelainn, le tagairt a dhéanamh do chanúint an chúige ina gcluinfeá an t-ainm seo uirthi. D'fheicfeá Gaoluinn, leis, toisc gur mar é fada a fhuaimnítear ao an litrithe sna canúintí deisceartacha.

Carte

Alphabets

  • écriture gaélique
  • ogam
  • alphabet latin

Bibliographie

type : Document

Darrell T. Tryon and B. D. Hackman 1983 Solomon Islands Languages: An Internal Classification

  • Auteur : Darrell T. Tryon and B. D. Hackman
  • Editeur : Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Darrell T. Tryon and B. D. Hackman. 1983. Solomon Islands Languages: An Internal Classification. (Pacific Linguistics: Series C, 72.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. viii+490+19pp. (C-72).
type : Document

Sidney H. Ray 1897 A Vocabulary of Various Dialects Used in New Georgia

  • Auteur : Sidney H. Ray
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Sidney H. Ray. 1897. A Vocabulary of Various Dialects Used in New Georgia. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 26. 202-203.
type : Document

The Melanesian Languages Ysabel, Gao Robert Codrington 1885

  • Auteur : Robert Codrington
  • Editeur : Clarendon Press
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Robert Codrington. 1885. Ysabel, Gao. In The Melanesian Languages, 555-559. Oxford: Clarendon Press.
type : Document

Robert Codrington 1885 The Melanesian Languages

  • Auteur : Robert Codrington
  • Editeur : Clarendon Press
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Robert Codrington. 1885. The Melanesian Languages. Oxford: Clarendon Press. viii+572pp.

Darrell T. Tryon and B. D. Hackman 1983 Solomon Islands Languages: An Internal Classification

  • Auteur : Darrell T. Tryon and B. D. Hackman
  • Editeur : Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Darrell T. Tryon and B. D. Hackman. 1983. Solomon Islands Languages: An Internal Classification. (Pacific Linguistics: Series C, 72.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. viii+490+19pp. (C-72).

Sidney H. Ray 1897 A Vocabulary of Various Dialects Used in New Georgia

  • Auteur : Sidney H. Ray
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Sidney H. Ray. 1897. A Vocabulary of Various Dialects Used in New Georgia. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 26. 202-203.

The Melanesian Languages Ysabel, Gao Robert Codrington 1885

  • Auteur : Robert Codrington
  • Editeur : Clarendon Press
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Robert Codrington. 1885. Ysabel, Gao. In The Melanesian Languages, 555-559. Oxford: Clarendon Press.

Robert Codrington 1885 The Melanesian Languages

  • Auteur : Robert Codrington
  • Editeur : Clarendon Press
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Robert Codrington. 1885. The Melanesian Languages. Oxford: Clarendon Press. viii+572pp.

Codes de langue

SOURCE Code URL
code iso 639-1 de la langue ga
Code iso 639-2 gle
Code iso 639-3 gga