各位嘉宾:
亲爱的朋友们:
我们原计划于16日举行会议。
11月13日晚,巴黎和圣丹尼斯遭到恐怖袭击并哀悼法国,推迟了本次会议。 但他们并没有推迟这种需要。
因为,毫无疑问,你在过去18个月中所取得的成就的意义从未如此明显。
毫无疑问,我们从未如此感到有必要在任何地方部署文化,并使每个人从幼年起就能获得文化。
今天上午,我同你们中的许多人一样,感到我们共同建设的东西的紧迫性和紧迫性 La Belle Saison 我们将在未来十年与Belle Saison一代共同构建的内容。
我小时候练习的戏剧使我变得更强壮。 它给了我一个立足点。 这让我充满信心。 他让我向世界敞开大门,教我以不同的方式看待它。 他教我要尽可能地活得更简单,更清晰。
我要感谢艺术家,教育工作者,教师,图书管理员。 他们为我开门,教我如何绘画,教我如何表达自己。
他们曾经把一个歌剧磁带滑进我的步行手里。 然后,他们又把我的脚手滑得更滑,直到他们重新调整了我的生活。 所有这些人都帮助我摆脱了枷锁,有一天,我可以独自越过加尼叶歌剧院或Comedie française è re的门槛,尽管我已经梦想了这么多年。
我来这里不是为了谈论自己。
但我今天上午在你们面前提到我的旅程,因为它与你们刚才所叙述的经历有着强烈的共鸣。 我在那里发现了同样的慷慨,同样的热情,同样的艺术和公民意识,就像我还是一个孩子一样。
今天,我要感谢所有陪同我的人,并代表你们将在这条艺术和文化道路上指导的所有儿童向你们表示感谢。
谢谢,感谢您之前的每个人,也感谢所有关注您的人。
感谢所有工作过的人,他们充满了信念,对激发好奇心的意外产生了渴望 La Belle Saison 成功。 感谢担任国家协调员的GW é nola David,Alain Brunsvick以及在我们的两个协会---- scène è s d'enfance et d'ailleurs和Assitej France ----内部体现这一信念的所有人,我向他们的合并致敬。
感谢所有努力使我们的共和理想成为一项具体,具体,可触摸和绝对的基本原则的人。
这一原则是,我们只有通过文化生活才能成为自己。
这就是我们只有通过文化才能形成一个民族。
这一原则是,如经典所说,如果没有首先经历过文化,作为一个儿童和青少年,就不能进入世界。
因为文化,因为生活艺术,是第一次体验。
在这本书,在剧院,在表演中,我们来询问关于我们所感受的语言,我们认为这是前所未有的,直到艺术使我们意识到它们是简单的普遍性。
我听说Marion Aubert讲述了她在这八节课上的工作进展,他们和她一起工作和写作。 还有什么比这种只有八岁的Felix,B é n é dicte和Rachel被抓到的爱情三角更具种族主义的呢?
我听到Anne Nguyen激动地谈到舞蹈的力量来表达言语无法表达的内容。 我听到她激动地谈到这种与身体书写的方式,与另一种人的接触,给世界各地的情感赋予意义。 我听到她总结了一个青少年所能感受到的令人难以置信的快乐,他发现了一个长期隐藏的,只想开花结果的天赋,突然成为他在其他地方被剥夺的被认可甚至钦佩的对象。
11月13日,在巴塔克兰厅或咖啡露台,数百名年轻人和老人在庆祝什么? 他们正在庆祝所有这些。 这些欢乐的分享的时刻,把我们聚集在文化生活中。 狂热分子讨厌和蔑视的东西,他们打击了这些东西,因为他们不让他们的仇恨言论控制。
这些年轻人正在寻找未来,梦想着共和团结和友谊,但却错误地认为他们在一种认同的话语中,或在那些被简化为极端的话语中,找到了他们所缺少的东西, 谁携带新极权主义的发酵物? 他们缺乏文化。 对于这些子孙后代来说,必须大规模,具体和深入地使文化经验成为可能。 它从您开始。 从童年开始。 从青年开始。
我们今天肩负着多么巨大的责任! 你的,我的! 但我们将奋起迎接这一时刻。 因为我们有很多事情要做。 您在这18个月中所做的事情表明了这一点。 我既不能也不可能说明你在法国各地甚至在法国以外各地执行的数千个项目所束缚的一切。 剧院,舞蹈,音乐,马戏艺术,歌剧, 木偶,讲故事,多学科创作… 由于所有这些经验,由于这一经验,我们将能够可持续地建设。
这就是我们今天聚集在这里的原因。
正是出于这个原因,Belle Saison代人接替了这一代 La Belle 季节 它将成为我们的儿童和青年艺术和文化行动计划。
在你们所做的,产生的,经历的,经过深思熟虑的和提出的工作中,我提出了七个目标,这些目标将在今后几年中分成尽可能多的行动。
La Belle Saison向我们证实的是,对于儿童和年轻人来说,没有什么东西可以取代与工作的接触。 这就是我们如何提供有利于唤醒好奇心和好奇心的条件,然后我们对文化的渴望作出反应。 当年轻人和艺术家共同努力创造时,双方都能获胜。 我们将特别鼓励采取这些步骤。 我们将特别在优先地区,社区,城郊地区和文化较难进入的小城镇开展这项工作。 明年将由教育部再次资助的这些学院将成为发展这些行动的关键角色,把艺术和文化教育放在其项目的核心。 与工作接触是我们的首要目标,因为它是艺术和文化教育的核心。
要想与作品相遇,请原谅我说这一证据,一定有艺术家,特别是为儿童和青年创造的艺术家。 我们今天上午必须坚定地重申这一点:这确实是一项本身就具有创造性的活动。 必须承认它的重要性,因为今天每个人都致力于承认儿童和青少年的文学作品,正如蒙特利尔文学沙龙每年回响的那样,我这个周末仍然在那里。
由我们,由该部,由文化行为者来组织,以便使所有儿童都能得到的优质供应能够得到大规模发展。 由于儿童与成人的处理方式不同,因此,偶尔或长期遵循这条道路的艺术家必须在其选择中得到支持。
因此,必须颁布关于普遍动员的法令。 在我们谈论所有儿童和青年时,这是必要的,他们占我国人口的三分之一。 获得生活艺术; La Belle Saison 这让我们想起了所有人的事业:艺术家和艺术家的代表,公共机构,有标记的网络和会议场景,在法国和国外一样。 我将把为儿童和青年提供的服务作为标记网络和公共机构活动的一个全面内容。
国家艺术传播办公室和法国研究所也将更加致力于传播面向法国和国外青年的创作。 最后,我对版权团体的参与感到高兴,他们在今年内加强了对新一代的行动,并在今天承诺在今后几年中保持这种关系。 就像我对«Belle saison Award»感到高兴一样,这一奖项将于明天由国家剧院中心颁发给一位剧作家,表彰他为儿童和青年所做的工作,我希望这一奖项能够延续下去。 我们将与每个人一道,在任何地方始终捍卫那些为创造自由和节目自由而斗争的人。 我向议会提出的法律就是为此制定的。
因此,创造者,如生产者,教育者,文化结构和社区,更好地相互承认,并知道如何去做,我们将绘制所有行动者和所有行动的图。
最后,我要补充一点,与儿童和青年一起工作需要特殊技能。 今天,并不是所有艺术家和专业人士都有必要为此做好准备。 因此,在培训方面需要作出重大努力。 明年,我们将与全国高等教育机构艺术创作和表演艺术协会合作,使每个人都意识到与儿童和青年的接触。 这项培训工作还必须涉及使文化生活在领土上的调解人的工作,他们是真正的艺术走私者。 加强做出这一选择的艺术家,动员所有演员,提高技能,在法国各地大规模开发高质量的产品:这些是我的目标。
在领土各地都存在并不是为了寻求统一,而是对每一个领土都适用同样的政策。 组织起来,尽可能接近儿童和青少年的真实,有生命的空间和高质量的表演。 专业平台 La Belle Saison 为了保持艺术和儿童的所有行动者之间的长期对话,将使这些活动永久化。 正是在这个领域,我们将在年度反思会议上总结经验和良好做法,就像今年5月在维伦纽夫-莱兹-阿维尼翁举行的会议。
为了使这一行动能够产生全部成果,并根据需要不断调整, 产生我们需要不断实验的研究材料,永远不让自己被束缚在日常生活的力学上,我们将开发工具来观察和评估将取得的成果。 每个学科资源中心都将把其传播给儿童和青年的部分信息专门用于这些信息,并将这些数据传送给观察站,该观察站将根据法律建立,我可以自由地创作,建筑和继承我的遗产。 我还希望,我们将在五年之后,即在2020年再次开会,共同评估取得的进展。 更接近各领土,评估和观察:这是我的第五和第六个目标。
因为我们深信,与青年人的艺术有关的问题对我们儿童的未来和我国的未来至关重要,我们必须最终使我们所有公民充分认识到这一点。 因此,我们需要对您将要做的工作给予新的可见性。 因此,我们会举办公众活动。 我特别想到我们每年在Parc de la Villette举办的"青年与青年创造"活动,以及我们将为Belle Saison期间所确立的具有国际声誉的重要内容提供的范围。 例如在阿维尼翁节(Festival d'Avignon)之际举办的«Child in Honor»。 这是我的第七个进球。
我亲爱的朋友们,你们将会明白,儿童和青少年获得生活艺术是本部今后五年将执行的政策的核心。 这是一个前所未有的转折点。
我们在开始的那一天就画了它 La Belle Saison 。
在共和国总统将艺术和文化教育作为本五年期的优先事项的那一天,我们已经想到了这一点。 自2012年以来,我们已经将文化部的拨款增加了一倍,从而准备了这份报告。 今天,我们开始实际工作。
我们准备在法国各地为儿童和青少年提供高质量的服务。 因此,这种对生活艺术的渴望可能在他们身上诞生和发展-对音乐的渴望,对戏剧的渴望,对舞蹈,歌剧,马戏团,街头艺术和娱乐的渴望。 在他们之间编织这种结合在一起被称为文化的结构。 让他们能够在远离恐惧的同时成长,并以意志的乐观展望未来。 这样,他们就可以自由地梦想世界,自由地梦想改变世界。
谢谢你。