Menu

Numèè-kwényï

Le nââ numèè (autrement dit, la langue de Nouméa) est une langue kanak, également appelée numee ou kapone (Maurice Leenhardt), parlée par 1 814 locuteurs à Yaté, au Mont-Dore, et à l'île des Pins (Province Sud, Djubéa-Kaponé). Elle porte aussi le nom de xêrê (Yaté), de wêê (île Ouen) ou de kwênyii (île des Pins). Au lieu de dire nââ numèè, les locuteurs précisent le nom du village où ils habitent : nââ xéré « langue de Goro » ou nââ truauru « langue de Touaourou ». Elle fait partie des langues océaniennes, groupe néo-calédonien, sous-groupe des langues du sud de la Grande-Terre. Les villages de Goro et de Touaourou parlent la même langue, le nââ numèè proprement dit. Une variante peu différenciée est parlée à l’île Ouen et les gens l’appellent nââ wêê. Le dialecte de l’île des Pins, le nââ kwenyii, est en revanche nettement distinct, même si l'inter-compréhension reste possible.

Classification par famille

  • langues océaniennes centrales et orientales
    • langues néo-calédoniennes
      • Numèè-kwényï

Bibliographie

type : Document

ISO 639-3 Registration Authority 2012 Change Request Number 2012-127: adopted update [kdk] (2013-01-23)

  • Auteur : ISO 639-3 Registration Authority
  • Editeur : SIL International
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : ISO 639-3 Registration Authority. 2012. Change Request Number 2012-127: adopted update [kdk] (2013-01-23). Dallas: SIL International.
type : Document

Description of Numee Sophie Rendina 2009

  • Auteur : Sophie Rendina
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Sophie Rendina. 2009. Description of Numee. (MA thesis, London: SOAS).
type : Document

Initiation à la langue de l'Île des Pins, Nouvelle-Calédonie Dubois, Marie-Joseph 1977

  • Auteur : Dubois, Marie-Joseph
  • Editeur : Musée de l'Homme
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Dubois, Marie-Joseph. 1977. Initiation à la langue de l'Île des Pins, Nouvelle-Calédonie. Paris: Musée de l'Homme. 94pp.
type : Document

Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie Leenhardt, Maurice 1946

  • Auteur : Leenhardt, Maurice
  • Editeur : Institut d'Ethnologie
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Leenhardt, Maurice. 1946. Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie. (Travaux et Mémoires de l'Institut d'Ethnologie, XLVI.) Paris: Institut d'Ethnologie. 697pp.
type : Document

Lifou (Loyalty-Inseln) Nevermann, Hans 1936

  • Auteur : Nevermann, Hans
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Nevermann, Hans. 1936. Lifou (Loyalty-Inseln). Zeitschrift für Ethnologie 67. 201-231.

ISO 639-3 Registration Authority 2012 Change Request Number 2012-127: adopted update [kdk] (2013-01-23)

  • Auteur : ISO 639-3 Registration Authority
  • Editeur : SIL International
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : ISO 639-3 Registration Authority. 2012. Change Request Number 2012-127: adopted update [kdk] (2013-01-23). Dallas: SIL International.

Description of Numee Sophie Rendina 2009

  • Auteur : Sophie Rendina
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Sophie Rendina. 2009. Description of Numee. (MA thesis, London: SOAS).

Initiation à la langue de l'Île des Pins, Nouvelle-Calédonie Dubois, Marie-Joseph 1977

  • Auteur : Dubois, Marie-Joseph
  • Editeur : Musée de l'Homme
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Dubois, Marie-Joseph. 1977. Initiation à la langue de l'Île des Pins, Nouvelle-Calédonie. Paris: Musée de l'Homme. 94pp.

Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie Leenhardt, Maurice 1946

  • Auteur : Leenhardt, Maurice
  • Editeur : Institut d'Ethnologie
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Leenhardt, Maurice. 1946. Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie. (Travaux et Mémoires de l'Institut d'Ethnologie, XLVI.) Paris: Institut d'Ethnologie. 697pp.

Lifou (Loyalty-Inseln) Nevermann, Hans 1936

  • Auteur : Nevermann, Hans
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Nevermann, Hans. 1936. Lifou (Loyalty-Inseln). Zeitschrift für Ethnologie 67. 201-231.

Trésors de la parole

type : Audio

  • Contributeur : Kotere, Bénédicto Rivierre, Jean-Claude
  • Editeur : Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
  • Date de création :
  • Droits : Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude
  • Référence bibliographique : "Story of Mâgénîînê" 1967. Kwênyii. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Kotere, Bénédicto (speaker). Editeur(s): Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.

  • Contributeur : Kotere, Bénédicto Rivierre, Jean-Claude
  • Editeur : Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
  • Date de création :
  • Droits : Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude
  • Référence bibliographique : "Story of Mâgénîînê" 1967. Kwênyii. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Kotere, Bénédicto (speaker). Editeur(s): Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.

Codes de langue

SOURCE Code URL
Code iso 639-3 kdk