Menu

Néerlandais

Le néerlandais (Nederlands, prononciation /ˈneː.dəɾ.ˌlɑnts/) est, avec ses 25 millions de locuteurs maternels, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand. Elle est langue officielle aux Pays-Bas et dans ses territoires d'outre mer, en Belgique et au Suriname. Elle est enfin langue régionale en France. Le néerlandais est une langue bas-francique, issue des dialectes parlés par les Francs saliens, qui, vers 440, se sont installés aux Pays-Bas méridionaux (ou la Belgica Inferior en gallo-romain). Le proto-vieux néerlandais (500-700) est issu du bas-francique occidental. Il se distingue essentiellement du vieux haut allemand (dont ses variantes dialectales le moyen et le haut francique) par l'absence de la seconde mutation consonantique et l'abandon du système casuel. Ces caractéristiques morphologiques, syntaxiques et lexicales offrent certaines similitudes avec les autres dialectes germaniques occidentaux, tels que les dialectes anglo-frisons (anglais, frison) et saxons (le bas-allemand en Allemagne septentrionale et son pendant bas-saxon dans le nord-ouest des Pays-Bas).Le néerlandais (Nederlands, prononciation /ˈneː.dəɾ.ˌlɑnts/) est, avec ses 25 millions de locuteurs natifs, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand. Elle est langue officielle aux Pays-Bas et dans ses territoires d'outre mer, en Belgique et au Suriname. Elle est enfin langue régionale en France. Le néerlandais est une langue bas-francique, issue des dialectes parlés par les Francs saliens, qui, vers 440, se sont installés aux Pays-Bas méridionaux (ou la Belgica Inferior en gallo-romain). Le proto-vieux néerlandais (500-700) est issu du bas-francique occidental. Il se distingue essentiellement du vieux haut allemand (dont ses variantes dialectales le moyen et le haut francique) par l'absence de la seconde mutation consonantique et l'abandon du système casuel. Ces caractéristiques morphologiques, syntaxiques et lexicales offrent certaines similitudes avec les autres dialectes germaniques occidentaux, tels que les dialectes anglo-frisons (anglais, frison) et saxons (le bas-allemand en Allemagne septentrionale et son pendant bas-saxon dans le nord-ouest des Pays-Bas).

Het Nederlands is een West-Germaanse taal, de meest gebruikte taal in Nederland en België, de officiële taal van Suriname en een van de drie officiële talen van België. Binnen het Koninkrijk der Nederlanden is het Nederlands ook een officiële taal van Aruba, Curaçao en Sint-Maarten. Het Nederlands is na Engels en Duits de meest gesproken Germaanse taal. In de Europese Unie spraken in 2019 ongeveer 24 miljoen mensen Nederlands als eerste taal, en een bijkomende acht miljoen als tweede taal. Het Nederlands is daarmee kwantitatief de achtste taal binnen de EU. De Franse Westhoek en de regio rondom de Duitse stad Kleef zijn van oudsher Nederlandstalige gebieden, waar Nederlandse dialecten mogelijk nog gesproken worden door de oudste generaties. Ook in de voormalige kolonie Indonesië kunnen in sommige gebieden de oudste generaties nog Nederlands spreken. Het aantal sprekers van het Nederlands in de Verenigde Staten, Canada en Australië wordt geschat op ruim een half miljoen. Het Afrikaans, een van de officiële talen van Zuid-Afrika, is een dochtertaal van het Nederlands en beide talen zijn onderling verstaanbaar.Het Nederlands is een West-Germaanse taal, de meest gebruikte taal in Nederland en België, de officiële taal van Suriname en een van de drie officiële talen van België. Binnen het Koninkrijk der Nederlanden is het Nederlands ook een officiële taal van Aruba, Curaçao en Sint-Maarten. Het Nederlands is na Engels en Duits de meest gesproken Germaanse taal. In de Europese Unie spraken in 2019 ongeveer 24 miljoen mensen Nederlands als eerste taal, en een bijkomende acht miljoen als tweede taal. Het Nederlands is daarmee kwantitatief de achtste taal binnen de EU. In het Caribische deel van het Nederlandse koninkrijk wordt Nederlands als een 2de of 3de taal gesproken. De Franse Westhoek en de regio rondom de Duitse stad Kleef zijn van oudsher Nederlandstalige gebieden, waar Nederlandse dialecten mogelijk nog gesproken worden door de oudste generaties. Ook in de voormalige kolonie Indonesië kunnen in sommige gebieden de oudste generaties nog Nederlands spreken. Het aantal sprekers van het Nederlands in de Verenigde Staten, Canada en Australië wordt geschat op ruim een half miljoen. Het Afrikaans, een van de officiële talen van Zuid-Afrika, is een dochtertaal van het Nederlands en beide talen zijn onderling verstaanbaar.

Carte

Article premier de la déclaration universelle des droits de l'homme

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) Artikel 1 : Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Alphabets

  • alphabet latin

Bibliographie

type : Document

Wijnants, P. 1965 Het Dialect van Mechelen

  • Auteur : Wijnants, P.
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Wijnants, P. 1965. Het Dialect van Mechelen. (MA thesis, Leuven: Katholieke Universiteit).
type : Document

Antonius A. Weijnen 1946 Studies over het Achthuizens dialect

  • Auteur : Antonius A. Weijnen
  • Editeur : Amsterdam
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Antonius A. Weijnen. 1946. Studies over het Achthuizens dialect. Amsterdam.
type : Document

Marcel Verschueren 1945 De syntaxis van het Mechelsch dialect

  • Auteur : Marcel Verschueren
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Marcel Verschueren. 1945. De syntaxis van het Mechelsch dialect. (MA thesis, Leuven: Katholieke Universiteit; 179pp.)
type : Document

Klank- en vormleer van het Zuid-Oostvlaandersch dialect Isidoor Teirlinck 1924

  • Auteur : Isidoor Teirlinck
  • Editeur : W. Siffer
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Isidoor Teirlinck. 1924. Klank- en vormleer van het Zuid-Oostvlaandersch dialect. W. Siffer. 220pp.
type : Document

Hendrik Laurensz Spiegel 1584 Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst, ofte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals

  • Auteur : Hendrik Laurensz Spiegel
  • Editeur : Christoffel Plantyn
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Hendrik Laurensz Spiegel. 1584. Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst, ofte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals. Leyden: Christoffel Plantyn. 16+112pp.

Wijnants, P. 1965 Het Dialect van Mechelen

  • Auteur : Wijnants, P.
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Wijnants, P. 1965. Het Dialect van Mechelen. (MA thesis, Leuven: Katholieke Universiteit).

Antonius A. Weijnen 1946 Studies over het Achthuizens dialect

  • Auteur : Antonius A. Weijnen
  • Editeur : Amsterdam
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Antonius A. Weijnen. 1946. Studies over het Achthuizens dialect. Amsterdam.

Marcel Verschueren 1945 De syntaxis van het Mechelsch dialect

  • Auteur : Marcel Verschueren
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Marcel Verschueren. 1945. De syntaxis van het Mechelsch dialect. (MA thesis, Leuven: Katholieke Universiteit; 179pp.)

Klank- en vormleer van het Zuid-Oostvlaandersch dialect Isidoor Teirlinck 1924

  • Auteur : Isidoor Teirlinck
  • Editeur : W. Siffer
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Isidoor Teirlinck. 1924. Klank- en vormleer van het Zuid-Oostvlaandersch dialect. W. Siffer. 220pp.

Hendrik Laurensz Spiegel 1584 Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst, ofte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals

  • Auteur : Hendrik Laurensz Spiegel
  • Editeur : Christoffel Plantyn
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : Hendrik Laurensz Spiegel. 1584. Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst, ofte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals. Leyden: Christoffel Plantyn. 16+112pp.

Codes de langue

SOURCE Code URL
code iso 639-1 de la langue nl
Code iso 639-2 nld, dut
Code iso 639-3 nld