Menu

Créole martiniquais

Le créole guadeloupéen (kréyòl gwadloupéyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le créole guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le créole guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.Le guadeloupéen (gGwadloupéyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.Le Créole Guadeloupéen (Kréyòl Gwadloup) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.Le Créole Guadeloupéen (Kréyòl Gwadloupèyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le créole guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le créole guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.Le Créole guadeloupéen (Kréyòl Gwadloupèyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le créole guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le créole guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.Le Créole guadeloupéen (Kréyòl Gwadloupèyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine. Il est le reflet de l'histoire de ses locuteurs, les descendants des esclaves des Antilles françaises, et d'immigrés venus de l'Inde. Il a été formé autour du français du XVIIIe siècle ainsi que de plusieurs langues d'Afrique de l'Ouest mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au XXIe siècle encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le créole guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la culture française sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours. Il est très proche des créoles martiniquais, guyanais et haïtien, ainsi que de ceux parlés dans les îles anciennement francophones (à la Dominique et à Sainte-Lucie). Parfois le créole guadeloupéen, le créole martiniquais, le créole dominiquais et le créole saint-lucien sont considérés comme une seule langue : le créole antillais.

Classification par famille

  • langues créoles
    • langues créoles à base lexicale française
      • Créole martiniquais

Trésors de la parole

type : Audio

Histoire de l'âne en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Rosenberg, Tomer ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Histoire de l'âne en créole guadeloupéen" 2016. Créole guadeloupéen. Rosenberg, Tomer (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.
type : Audio

Lexique Swadesh en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Rosenberg, Tomer ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Lexique Swadesh en créole guadeloupéen" 2016. créole guadeloupéen. Rosenberg, Tomer (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.
type : Audio

Histoire de l'âne en créole martiniquais

  • Contributeur : Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne ; El Ayari, Sarra ; Shen, Yitong ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Histoire de l'âne en créole martiniquais" 2016. Créole martiniquais. Shen, Yitong (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Jean-Louis, Loïc (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.
type : Audio

Interactions de base en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Shen, Yitong ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Interactions de base en créole guadeloupéen" 2016. . Shen, Yitong (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.
type : Audio

Violence à l’école

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Violence à l’école" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Journal

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Makouke, Anaïse ; Makouke, Dina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Journal" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Makouke, Dina (speaker); Makouke, Anaïse (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Marie-Galante 1

  • Contributeur : Cimia, Geoffroy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Marie-Galante 1" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Cimia, Geoffroy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Parcours professionnel

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Parcours professionnel" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Dance

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Milcent, Luc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Dance" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Milcent, Luc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Créoles 1

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Patrick Albina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Créoles 1" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Patrick Albina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Les langues créoles

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Milcent, Luc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Les langues créoles" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Milcent, Luc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

La question de langue aux Antilles

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Marilyne ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "La question de langue aux Antilles" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Marilyne (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Récit de vie

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Récit de vie" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Marie-Galante 2

  • Contributeur : Cimia, Geoffroy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Marie-Galante 2" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Cimia, Geoffroy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Récits d’enfance

  • Contributeur : Geoffroy, Claudine ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Récits d’enfance" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Geoffroy, Claudine (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Enfance en Guadeloupe

  • Contributeur : Fabien Valmy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Enfance en Guadeloupe" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Fabien Valmy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Langue des signes

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Makouké, Dina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Langue des signes" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Makouké, Dina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Créoles 2

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Patrick Albina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Créoles 2" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Patrick Albina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.
type : Audio

Identité

  • Contributeur : Alexia ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Identité" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Alexia (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Histoire de l'âne en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Rosenberg, Tomer ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Histoire de l'âne en créole guadeloupéen" 2016. Créole guadeloupéen. Rosenberg, Tomer (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.

Lexique Swadesh en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Rosenberg, Tomer ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Lexique Swadesh en créole guadeloupéen" 2016. créole guadeloupéen. Rosenberg, Tomer (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.

Histoire de l'âne en créole martiniquais

  • Contributeur : Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne ; El Ayari, Sarra ; Shen, Yitong ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Histoire de l'âne en créole martiniquais" 2016. Créole martiniquais. Shen, Yitong (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Jean-Louis, Loïc (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.

Interactions de base en créole guadeloupéen

  • Contributeur : Zribi-Hertz, Anne ; Deglas, Maxime ; El Ayari, Sarra ; Shen, Yitong ; Soare, Elena ; Vincent, Coralie
  • Editeur : Structures formelles du langage
  • Date de création :
  • Référence bibliographique : "Interactions de base en créole guadeloupéen" 2016. . Shen, Yitong (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Deglas, Maxime (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). Editeur(s): Structures formelles du langage.

Violence à l’école

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Violence à l’école" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Journal

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Makouke, Anaïse ; Makouke, Dina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Journal" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Makouke, Dina (speaker); Makouke, Anaïse (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Marie-Galante 1

  • Contributeur : Cimia, Geoffroy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Marie-Galante 1" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Cimia, Geoffroy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Parcours professionnel

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Parcours professionnel" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Dance

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Milcent, Luc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Dance" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Milcent, Luc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Créoles 1

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Patrick Albina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Créoles 1" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Patrick Albina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Les langues créoles

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Milcent, Luc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Les langues créoles" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Milcent, Luc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

La question de langue aux Antilles

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Marilyne ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "La question de langue aux Antilles" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Marilyne (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Récit de vie

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Jean-Louis, Loïc ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Récit de vie" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Jean-Louis, Loïc (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Marie-Galante 2

  • Contributeur : Cimia, Geoffroy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Marie-Galante 2" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Cimia, Geoffroy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Récits d’enfance

  • Contributeur : Geoffroy, Claudine ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Récits d’enfance" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Geoffroy, Claudine (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Enfance en Guadeloupe

  • Contributeur : Fabien Valmy ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Enfance en Guadeloupe" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Fabien Valmy (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Langue des signes

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Makouké, Dina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Langue des signes" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Makouké, Dina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Créoles 2

  • Contributeur : Glaude, Herby ; Patrick Albina ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Créoles 2" Créole guadeloupéen. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Patrick Albina (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Zribi-Hertz, Anne (annotator). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Identité

  • Contributeur : Alexia ; Glaude, Herby ; Zribi-Hertz, Anne
  • Editeur : Laboratoire Ligérien de Linguistique ; Laboratoire de Linguistique Formelle
  • Droits : Copyright (c) Glaude, Herby
  • Référence bibliographique : "Identité" Créole martiniquais. Glaude, Herby (annotator); Glaude, Herby (depositor); Glaude, Herby (interviewer); Glaude, Herby (researcher); Alexia (speaker); Glaude, Herby (transcriber); Glaude, Herby (data_inputter); Zribi-Hertz, Anne (data_inputter). Editeur(s): Laboratoire Ligérien de Linguistique; Laboratoire de Linguistique Formelle.

Codes de langue

SOURCE Code URL
Code iso 639-3 gcf