主席先生/主席女士:

尊敬的David Assoline先生:

文化,教育和通讯委员会主席,亲爱的Catherine Morin-Desailly,

各位议员:

我很高兴能与各位一起,对有关为新闻机构和出版商设立邻接权的条例草案进行新的一读。

在邻近法律的背后,新闻工作的未来正处于危险之中。

创建它意味着保留出版商和新闻机构的手段。

这是为了确保其经济模式的安全。

这是为了保护他们的独立性。

这只是让他们了解情况。 就是这样。

如今,他们创造的价值被平台和搜索引擎捕捉,这些平台和搜索引擎重用其内容而不会获得回报,即使它们创造了大量的广告收入。 最近的一项研究表明,在几乎一半的情况下,读者不单击搜索引擎中出现的链接。 在移动电话上进行搜索时,这一比率甚至达到60%。

承认邻近的新闻权利的目的是保证公平分享价值。

为了公司和新闻机构以及记者的利益而重新平衡IT。

允许他们每次重复使用其内容时获得报酬。

 

如你所知,我以承诺和决心捍卫这项权利。

我们与共和国总统,总理和整个政府一道,为确保通过版权指令作出了不懈的努力。

这次投票是欧洲的巨大胜利。

这证明了她是我们最好的保护。

面对数字巨头,它甚至是我们唯一有效和可信的保护。

面对这些挑战,我们只有团结一致,才能做到这一点。

我要热烈感谢在法国,布鲁塞尔和欧洲其他地方参加这场斗争超过26个月的所有人。 我显然想到的是该部门的所有专业人员,但也想到了所有欧洲议员。  

我尤其要向那些与我们并肩战斗的人致敬,他们今天在新的欧洲议会开幕时不再在这里。  

我非常高兴地看到,法国在这些根本问题上是积极的,团结的和主动的。

积极主动,积极主动,谈判也是转用。

各位议员:

正是你推动将该案文列入议会议程。 我要特别感谢原提案的作者戴维·阿苏里线对这一问题的承诺。

正是你发起了有关这一主题的工作,使我们能够"在预料之中"着手拟订一份转换文本。 你一致投票通过的案文:

首先是在文化,教育和通讯委员会,特别要感谢其主席凯瑟琳·莫林-德赛利所做的工作。

然后在公开会议中。

这种协商一致的精神,这种向前迈进的愿望,从一开始就是你的愿望,我不会忘记它们。

你们每个人都表现出了建设性精神。

我感谢你们的支持。

正是本着同样的建设性精神,调制解调器小组及其主席帕特里克·米尼奥拉议员--我热烈感谢他--才将这项法案列入其讨论范围。

它是议会两院之间以及与政府一起为公众利益服务的工作的一个宏伟象征。

这是我们今天所需要的;这也是我们的同胞对我们的期望。

我们必须停止反对一切,当主题把我们聚集在一起时。

必须知道如何摆脱党派从属关系,并实现普遍利益。

我们必须知道如何进行辩论,找到一致意见,并共同制定解决办法。

通过此文本,您可以显示出这是可能的。

让我们关切的核心首先是我们同胞的利益。

这符合国家利益。

务必记住这一点。 以证明这一点。

你还在五月底在Bichet法案上证明了这一点,这是另一份面向媒体的基本文本。

我要感谢报告员米歇尔·洛吉尔。

辩论中普遍存在的这种建设性精神使我们能够大大改进最初的案文。

首先在国民议会。

各成员在一读时所做的工作使得有可能对你通过的案文进行修正,使其与该指示的最后案文一致。

这意味着修改案文,特别是关于保护权利的术语问题,我们在这方面没有任何余地。

但各位成员也提出了我认为至关重要的补充意见。

关于记者的薪酬问题,我要赞扬增加了"公平"这一形容词,以限定必须属于记者的邻近权利。

记者和其他作者必须从根据邻国法律平台支付的薪酬中获益。

这是一个公平的问题,也是出版商和机构为未来谈判制定框架的信息。

对机构和出版商与记者之间的谈判进展情况作了重要澄清:

如果在6个月内未能达成协议,联合行政委员会将有4个月的时间来调解谈判。

否则,它将自行决定受益人之间的适当份额和分配方式。

我还要赞扬在透明度这一重要问题上取得的平衡。

为了确保邻国法律的有效性,平台必须提供关于出版商和新闻机构使用出版物的信息,使它们能够以透明的方式评估应支付给它们的报酬。

 

当你回到委员会时,你也改进了这一文本。

我要感谢你的这项工作。

主席女士,我要特别感谢报告员凯瑟琳·奥林-德赛利,戴维·阿苏林。

你澄清了"出版新闻"的概念,解释照片和录像应视为新闻出版物。

您已经确认了新闻机构作为信息内容提供商的具体角色,从而在保护其作品方面的情况。

您已向新闻出版物中的无薪作品作者澄清了相邻法律中的集体谈判条款。

最后,您确定了在确定根据此权利获得的薪酬时将考虑的一些因素。

您今天考虑的文本规定,薪酬的设定将考虑出版商和新闻机构所作的人力,物力和财力投资, 新闻出版物对政治和一般信息的贡献,以及在线传播服务使用新闻出版物对公众的重要性。"

这篇社论可能引起了一些新闻出版人的关注:他们担心专门的新闻媒体或杂志媒体被排除在邻国法律之外。

我知道,委员会通过这项修正案的目的绝非排除任何特定的新闻界享有这项权利,但该指令明确排除了科学和学术报刊。

因为我们有着同样的信念:这项权利属于所有新闻出版者,没有任何区别。

为了进一步澄清这一立场,阿苏拉线主席在公开会议上提出了一项修正案,我们将在稍后审议。 这项修正案将澄清若干原则。 "对政治和一般信息的贡献"显然是计算这种报酬的一个重要标准。 但是,可能还有其他的问题。 除其他外,在邻近权利的报酬方面。

任何发布者都不会被排除在该权限之外,因为文本中提到的标准在任何方面都不能是累积的或详尽的。

最后一个重要的澄清:案文提到新闻出版物«对政治和一般信息的贡献»;因此,它远远超出了出版物具有CPPAP (出版物和新闻机构联合委员会)所承认的新闻IPG (政治和一般信息)的资格。

因此,我请拥有相邻权利的人象他们在谈判案文时所做的那样,表现出团结和团结的精神。

我们必须使邻近法律发挥效力,以便从主要的数字平台获得公平的补偿。

它们将寻求像过去在德国和西班牙那样划分出版商。

但是,那些认为他们可以以分散的顺序与他们进行谈判的人是自欺欺人。

出版商和新闻机构只有通过集体谈判,在不否认其多样性的情况下,但不存在内部分歧的情况下,才会让所有力量站在他们一边,强制执行这项新权利。

然而,支持新闻不仅仅是确保其经济的可持续性,因为我们正在通过制定邻国法律来为其作出贡献。 它还意味着使它能够保障行使其自由的条件。

特别是通过保护1881年的法律和保持法国与媒体之间的信任关系。

关于1881年的法例,我个人不赞成修订。

正是法律保障了我们最宝贵的自由:言论自由。

一种社会网络确实允许滥用的自由。

侮辱,诽谤,煽动仇恨是司空见惯的现象。 有些人在匿名的懦夫后面保护自己。

让我们不要搞错:只有当责任让路时,自由才会受到削弱。

切勿采取另一种方式。

正在进行的反思–作为对Laetitia Avia议员支持的拟议立法进行审查的一部分, 或者作为海豹卫队发起的更广泛反思的一部分,旨在针对互联网上的侮辱和诽谤行为提供具体的应对措施。

这项工作旨在使数字平台更加负责,并加强其与公共当局合作的义务。

是否有必要消除对1881年法律及其保障言论自由的具体程序制度的侮辱和诽谤?

我不这么认为。

我个人认为,1881年的法律是一个整体。 一个同时宣布自由,允许镇压其滥用行为并为此建立一个具体程序框架的整体。

自由和责任:这一核心平衡是1881年法的基础。

我们必须保持这种平衡。

让记者能够提供信息也意味着确保公民对其媒体有信心。

然而,这种信任在不断减弱。

根据每年的气压计测量结果,它从未如此之低。

每两个法国人中就有一个不相信他们在收音机上听到的内容—尽管收音机是法国人最有信心的媒介!

恢复信任的一个手段可以是建立一个自律的专业机构。 正如你所知,这是一个古老的想法。

秋天,我委托埃曼纽尔·霍格去思考。 他于3月底向我提交了报告,报告已公布并提供给所有有关方面。

这种反思对我们的职业和民主都是合理和有益的。

我们的一些邻国已经存在这样一个机构。

这是教科文组织和欧安组织等若干国际组织提出的建议。

我们的同胞大多赞成建立这样一个机构。

»人中有3人是«á 人。

这一职业得到了更多的分享。

记者工会在这一问题上有了发展,我要赞扬他们。

我尤其听到报纸出版商的批评,不情愿,有时的敌意。 我尊重他们的立场。

但在我看来,德国,瑞典,瑞士或英国--所有这些国家都有这样一个理事会--并不是新闻自由会受到威胁的廉价民主国家。  

然而,这一主题要求我们在措词上非常准确。

因为词语具有意义。

道德机构不是"秩序委员会"。

它不打算实施制裁,如医师理事会,而只是发表意见。

此外,只有该专业才能组织起来。

建立这样一个机构不是国家的责任,即使它可以伴随它。

记者职业道德观察站发起了一个进程,这是值得欢迎的。

最后,我要指出,视听最高委员会的作用不是说什么是真实的,什么是虚假的。

在打击虚假信息方面,加空局可发挥作用。 我在审议有关打击操纵资讯的法案时,曾为这项议案辩护。

但这一作用是验证平台是否实施了打击信息操纵的程序,而不是说什么是信息毒素!

各位议员:

你们面前的立法对我们的民主是绝对必要的。

独立和自由的新闻界的生存取决于它的通过。

更广泛地说,版权指令的转换取决于对我们的作者,我们的创作者和我们的价值观的保护。

虽然今天摆在你们面前的文本是必不可少的,但它只是移植了版权指令的一部分。

我想告诉您接下来的步骤。

正如我所说的那样,这项案文谈判取得成功的关键因素之一是在统一战线上不断动员所有部门和所有利益攸关方。

我想告诉大家,政府在所有其他问题上的动员工作仍在继续,导致各项基本规定的迅速转变。

我想到的是版权指令的第17条和第18条(以前是第13条和第14条)。

它们将允许平台的创建者对其重复使用的内容给予公平的报酬,并使作者获得公平和按比例的报酬。

我们已就第17,18条及以下条文提出草拟方面的建议。 它们仍在与该部门协商。

我还想到了其他重要规定:

-确保"Relire"系统的安全,这是一个将无法获得的书籍数字化的美丽的法国项目,我们必须使其符合欧洲法律,以便继续下去;  

对图像参考引擎的《加拿大航空法》条款进行修改,使其符合欧盟法律,以确保有效适用;  

我还想到了卡布萨特指令中的“直接注射”原则。

 

这些规定将纳入视听法案,该法案将于10月底提交部长会议,并于2020年1月提交国民议会审议。

我相信各位定会以今天审议的条例草案的同样建设性精神,研究这项条例草案。