主席女士,

文化事务和教育委员会主席布鲁诺·斯图德先生,

报告员,亲爱的洛朗·加西亚先生:

各位嘉宾:

 

没有新闻自由就没有民主。

这并不是新的。

维克多·雨果在1848年9月11日向制宪会议发表的讲话中指出,新闻自由"与普选一样神圣,也同样重要"。

"[...]的日子 我们会看到新闻自由减少[.],他补充说,"将在法国,将在欧洲,将是整个文明中熄灭火炬的效应!"

我们不能让这把火炬死。

我们不会让它走出去。

如果我们想继续燃烧,我们必须重新点燃它的火焰。

如果我们要保护新闻和新闻自由,就必须使其传播现代化。

这就是您今天处理的账单的全部目的。

1947年4月2日的《报纸和定期出版物合并和发行企业章程法》,即《比舍特法》,经常被称为"共和国的标志",包括在本会议厅中。

在动荡的战后背景下,它确保了思想和意见多元化的宪法原则的有效性。

正如宪法委员会1984年所申明的那样,思想和意见的自由交流只有在公众有足够数量的不同倾向和特点的出版物时才有效。

这意味着全国各地都有所有政治和一般信息报纸。

这是新闻自由有效的一个条件。

今天,Bichet法的目标仍然是:保证信息的多元化和出版商之间的平等,无论其规模或所表达的意见如何。

数字问题使得这项法律更加必要。

一方面,数字广播对多元主义的目标提出了同样的挑战。 这就是为什么你们面前的法案规定将比谢法的基本原则扩大到数字广播。

另一方面,我坚信报纸的未来,它在我们领土上的锚点,它对民主辩论的作用。 该行业目前正面临重大动荡:2011年至2018年间,在大城市以及中型城市或城市关闭了6000多个销售点;您知道Presstalis公司经常遇到的经济困难,该公司现在发行所有全国性日报。 该公司受益于商业法院于2018年3月批准的一项延续计划,国家为此提供了9欧元,000万的贷款。 今年,它将会发行约4.5欧元亿的负资产。

在这种情况下,必须修改比切法。

因为如果她是共和国的偶像,她不应该是图腾柱。

只有实现现代化,它才能继续实现其民主目标。

在不打破现行制度的情况下实现新闻发布的现代化是我们的棘手任务。

很微妙,因为修改如此古老,如此具有象征意义的文本并不容易。

这是一个微妙的制度,因为在70多年的时间里,在这一文本中建立了一个复杂的制度:一个所有行动者的利益密切交织在一起的制度--不同的新闻系列,新闻组,不是新闻组,每天都有,不是每天都有;以及不同的传播级别:信使,托存图书馆,广播公司等等 但这种系统也可能导致严重故障,并清楚地表明了其局限性。

我相信政府提出的计划能够解决这个等式。

因为这是在与整个部门不断协商的情况下进行的长期深入工作的结果。  

因为它是一个平衡的文本,可以保护新闻分发的完整性。

而且,由于它可以保护出版物的多样性,保证在全国范围内,特别是在农村地区,表达多种意见,提供近距离服务,并保证当今面临困难的工业和专业人员的未来。   

是的,这项法案保留了Bichet法的基本原则;这是我们建立分销网络的基础。

它保留了强制性合作原则,该部门的主要行为者非常重视这一原则,他们认为这是所有出版商平等待遇的有力保障。

我在这里听到有人说,这项法案将终止合作社制度;这不是事实;我们一直维持这种制度。

该法案还保留了分发所有政治和一般信息标题的绝对权利,这些信息标题仍可自由选择其标题分发地点和服务数量。  

最后,它保留了一个允许在全国范围内查阅各种出版物的制度。

因为如果法国在欧洲提供最多的头衔,那是因为1947年的法律。

感谢Bichet法案。

然而,在目前的起草中,该法提出了一些挑战,我们从过去十年中进行的许多报告和分析中了解到了这些挑战。

首先,出版商对派送者资本的法定多数所有权实际上使后者----客户和股东----处于结构性利益冲突的局面,在这种情况下,客户的利益往往优先于派送者的经济和财务平衡。

其次,虽然报纸商人发挥着与客户读者进行商业接触的重要作用,但今天的报纸商人既无法控制他们收到的出版物的类型,也无法控制所交付的数量。

我们需要为该行业的这些关键角色及其适应市场现实的能力提供真正的回旋余地。

最后,该部门的监管机构的权力和资源过于有限。

新闻事务高级委员会和新闻传播管理当局的工作队所做的工作的质量没有受到质疑,我要赞扬他们不断致力于支持该部门的现代化, 面对往往是复杂的利益相关者游戏-监管目前无法有效地支持该部门的现代化并保证其可持续性。

你们面前的项目旨在纠正这些限制和故障,而不会对我前面提到的基本原则提出质疑。

它提出了立法框架的真正现代化,并提出了伴随过渡的方式和时间表。

这种现代化有五个要点:

第一,该法案建议将该部门的管理权交给负责经济管制的合法主管当局ARCEP,给予它强有力的干预权,特别是在批准比额表方面。 并授予他一项制裁权力,而这项权力缺乏新闻事务高级委员会和新闻传播管理局。

 

第二,出版商的合作社不再有义务持有运送人的大部分资本,这就必须为目前的行为者的工业战略提供新的视角。 它还将产生中期效果,即酌情授权其他行为者提供新闻分发服务,但条件是--我要强调这一点--这些服务是由阿尔法选举援助委员会根据法令规定的严格规格予以批准的。 但是,只有在过渡阶段之后,ARCEP才有可能向目前两个运营商以外的其他参与者发出批准。

事实上,本法案授权政府将确定认证条件的规格的公布推迟到2023年1月1日。

这正是我们要做的事:政府打算利用所有这些回旋余地,以便让目前的行动者有合理的时间适应。

 

第三——这在我们的领土上尤为重要——案文为报刊经销商提供了更多的灵活性,使他们能够选择他们分发的书名,但政治和普通新闻以及CPPAP报刊则是一个分类的主题。

现代化的这一重要轴心必须能够提高它们的商业吸引力,并提供一种更符合我们地区,我们的部门和我们的市政当局读者期望的产品。

报纸交易商将找到新的生活方式,这只会加强一个职业的吸引力,而这个职业现在由于艰苦的工作条件而被削弱。

 

第四,这是一个现代文本的全部要点,它适应了我们同胞的实际做法,该法案将《比舍特法》的原则扩大到数字广播。 一方面,规定政治和一般信息的出版商有权进入数字信息亭,另一方面,规定网上信息汇总者有三种透明度义务。 首先,他们选择突出他们提供的信息内容,其次,他们如何使用我们的个人数据,最后,他们的配置对他们引用的信息来源多样性的具体结果。

第五,我们提出的法案赋予了阿尔法选举委员会制定一份新闻发布指南的任务。

这一纲要应将区域新闻保存机构发挥的作用和发展前景结合起来。

我认为,这些主要轴线为目前的新闻发行制度的不可缺少的演变提供了一个平衡的框架,这一制度的可持续性对整个行业的经济平衡至关重要。

 

该法案也提出了多种标题的移植问题,而且各门户网络,特别是PQR也期待这一问题,使新闻销售商的地位适应这一挑战,这也将加强新闻在全国的传播。

我要感谢该部门所有利益攸关方对这一案文的直接和间接贡献。

我要感谢各位议员。

你在报告员洛朗·加西亚先生的领导下表现出了建设性和跨党派的精神。

我还要赞扬文化事务和教育委员会主席布鲁诺·斯图德先生所进行的富有成果的辩论和彻底的工作。 由于这项工作,案文中可能存在的含糊之处已经消除,或者将在我们稍后进行的辩论中消除。 我很高兴你这么做了。 你们知道,我非常重视共同拟订案文,我相信,我们在集体行动时总是更好。

我要感谢各位参议员,首先是报告员米歇尔·洛吉尔,以及文化,教育和传播委员会主席凯瑟琳·莫林-德赛利,他们也为改进政府最初提出的案文作出了重大贡献。

除了这项法案外,政府还充分动员起来支持新闻界。

保证他行使自由的条件。

为新闻出版公司和新闻机构建立一个邻近的权利是一个基本步骤,你刚才投票赞成这一权利。 我们可以自豪地成为第一个转用这一文本的欧洲国家,这再次归功于两个会议厅之间的有效的各方工作。 我现在希望业界能够团结起来,不要屈服于数码平台在未来谈判中肯定会使用的分裂战略。

政府对新闻界的支持首先是建立在对新闻界的援助制度上:实物分配援助:搬运,邮政运输和号码分配;对广告资源少的标题的多元化援助;以及对现代化,新兴和地方媒体的援助。

所有这些对于我们民主辩论的活力和我们的公民同胞获得可靠和多样化的信息至关重要。

正是在这种背景下,本着这种精神,我们正在审查«ó n工业计划»ó n草案,该草案由政治和一般新闻的主要出版商提交给经济和财政部长Bruno Le Maire和Me-even, 支持该部门的现代化。

捍卫新闻自由也意味着保护1881年保障言论自由的法律。

是的,社交网络允许滥用。

这是事实。

是的,我们必须对在互联网上实施的侮辱和诽谤行为做出具体回应。

这是不可否认的,也是几天前你通过的议员Laetitia Avia法案的含义。

但是,是否有必要消除1881年法律及其具体程序制度的侮辱和诽谤?

我认为这不是一个令人满意的答案。

使数字平台更加负责,并加强其与公共当局合作的义务,是一个令人满意的答案。

不改变1881年的法律。 总理上星期在与记者和新闻出版人代表举行的会议上非常明确地说明了这一点。

这项»是一个整体:它宣布一种自由,允许镇压其滥用,它组织了一种特殊的保护性程序,以适应«思想和意见的自由交流是人的最宝贵的权利之一这一事实。

正是这种平衡才是它的基础。

我们必须保持这种平衡。

捍卫新闻自由,让记者能够提供信息,也意味着确保公民对其媒体有信心。

这种信任从未降低过。

为该行业设立一个自我监管机构有助于扭转这一趋势。

埃马纽埃尔·霍格在3月底向我提交了报告,他对这个问题的思考对职业和我们的民主都是合理和有益的。

我们的一些邻国已经存在这样一个机构。

教科文组织和欧安组织等几个国际组织建议设立该委员会。

我们的同胞大多是赞成的。

我听到部分专业人士,特别是新闻出版人,不愿意这样做。

我尊重他们的立场。

但在我看来,德国,瑞典,瑞士或英国--所有这些国家都有这样一个理事会--并不是新闻自由会受到威胁的廉价民主国家。  

 

我想提醒众议院,道德机构不是一个"执法机构"。

这不是为了实施制裁,例如医生学院理事会,而只是为了发表意见。

事实上,我要坚持这样做,不是由国家来设立这样一个机构,即使它可以伴随它。

组织起来完全由专业来决定。

记者职业道德观察站发起了一个进程,这是值得欢迎的。

各位嘉宾:

我们共同在印刷媒体的历史中书写了新的一页。

我们正在共同建设这一部门的未来。

要建立它,我们不会从头开始。

我们将从比谢法不可或缺的成就开始。

这就是今天提交各位审议的法案的全部目的。