尊敬的Olivier Schrameck:
各位议员:
我高兴地介绍这些专门讨论数字空间视听问题的会议,特别是平台和数据在新的视听经济中的作用。
首先,我要感谢亚太论坛就这些问题进行了出色的研究。
我今天上午选择集中讨论这些问题的欧洲方面。 我认为,必须在欧洲一级理解视听生态系统中这些新参与者的影响和监管。
这是自2012年以来指导本届政府行动的共同方针。 数字时代文化例外的第二号法案必须是欧洲第二号法案,否则它注定要失败。
在我看来,今天向各位说明这一点更为重要,因为最近的事件表明,迫切需要重振欧洲项目的意义。 我深信,文化雄心能够而且必须成为这种新的动力。
欧洲必要的文化雄心。
«»的公投将欧洲带入了一个新时代,即“脱欧后的欧洲之交”,这一时代以极其紧迫的方式提出了欧洲建设的意义问题。
在欧洲每个国家正在出现取消身份的想法的时候,我们必须捍卫一种开放的身份,一种引起接受感的身份,而不是一种既封闭边界又封闭思想的身份。
文化必须是欧洲的基础。 但是,文化的多样性往往被视为为消费者服务的一个经济部门,甚至被视为抵制单一市场的飞地,而单一市场应予解散。 然后,该公民被遗忘了。
我深信,欧洲文化和语言的多样性使它成为一个非凡的创造库,这是欧洲的真正财富。 欧洲的力量来自欧洲文化空间之间的对话和交流,而不是来自它们的同质化。
雅克·德洛尔斯重复说: 我们不会爱上单一市场 我们需要肉体,意义和机会。 不要放弃危及我们青年和未来的那种假想的,令人感到病态的势力。
法国与其他成员国一道,在世贸组织和联合国的国际论坛上为捍卫文化例外进行了三十多年的斗争。 自1989年《无国界电视》(TSF)(现称《视听媒体服务》(SMA)指令)于2007年获得通过以来,我们一直能够协调作品的传播和文化多样性的促进, 以欧洲联盟不同文化和语言的锚定为基础。
从现在起,我们不仅必须维护这些成就,而且首先必须使这些成就适应数字转型带来的新现实,特别是平台在传播作品和方案方面发挥的主要作用。 政府正在朝这一方向不懈和坚定地努力。
两个主要项目:视听管制和版权。
在这一信念工作中,我们特别从事两个领域的工作:
-视听管制,以期修订SMA指令,该指令已通过近十年。
-文学和艺术财产,以期形成一个新的"版权一揽子计划"。
首先,我们必须投入大量精力来对抗各种假设,我甚至要说先入为主的概念,对此经常进行辩论:
第一个误解是存在 一个老的视听世界和一个新的互联网世界之间的紧密边界。
然而,我们知道情况并非如此:视听部门现在完全沉浸在数字世界中,它是数字世界中最有活力的驱动因素之一。
互联网的新参与者,特别是主要平台,已经成为视听和媒体部门的正式参与者,不再躲避他们。
第二个误解是这一点 互联网是一个自由的空间,它实质上应摆脱任何形式的管制。
我不认为自由与规管是互相排斥的。 相反,我认为监管是和谐地行使自由和所有自由所必需的。
这是民主的历史,是欧洲人文社会建设的历史。
第三个误解,根据 这项关于视听管制或版权的既定规则将成为欧洲创新和传播某些人所称"内容"的一种障碍或障碍。
这一论点不能证明对事实的审查。
如果法规最经常地适应国家一级,那是因为它们符合植根于各领土的文化和语言现实。 对文化部门的监管必须适应属地性,即使它不同于欧洲单一市场的地区,而不是另一种情况。
必须尊重这种领土性,因为它仅仅是与我们创造的文化和语言空间相对应。
最近几年已经证明了这一点:在创作和传播作品方面,创新可能从未如此富有成效,新的行为者自发地根据所针对的受众对其服务进行了不同版本的调整。
我们在欧洲一级的行动有两个主要目标指导,它们体现在我们开展业务的两个领域,即广播管制和版权改革。
第一个问题涉及保护公众和捍卫我们的价值观和原则,这是共和国的价值观和原则,也是法治,无论提供视听服务的行为者在哪个国家建立。 这些问题现已纳入ADM指令改革项目。
现在已不能接受的是,从事与法国视听服务活动越来越相似的活动的行为者逃避法国现行的任何法规或条例。
这就是为什么法国当局支持将SMA指令的范围扩大到视频共享平台的原因,该平台在广播视听内容方面的主要作用现已确立。
委员会认识到,必须使这些论坛更加负责,并要求它们更多地参与打击煽动仇恨和暴力的斗争,以及保护青年。
这是向前迈出的重要一步,即使是在象征意义上。 这在很大程度上归功于文化和通信部所开展的定罪工作,以及在奥利维尔·施拉默克总统倡议下在欧洲联盟内举行的会议的视听监管机构所开展的工作。 在这方面,在媒体自由必须得到维护的时候,法国支持将监管机构独立性原则纳入SMA指令。
但她还是太害羞了,我希望她能放大。
我们提议,还应要求有一些平台来打击对人类尊严的攻击和对恐怖主义的道歉。
在互联网上轻视煽动对恐怖主义的仇恨和道歉是不可接受的。 正如我们所知,打击仇恨言论的传播需要大规模传播这些言论的行为者的明确参与。
在模式方面,需要根据这些平台的具体情况加以调整。 我想根据利益攸关方的协商和承诺,深化"共同监管"原则。 我们不能仅限于写下某些主要纲领已经实施的倡议,而必须迫使它们更进一步,作出具体和可控制的承诺。
两年来,我们一直在与新的欧洲委员会进行讨论,以便开发适合这些文化和视听广播领域新参与者的工具。 就在上周,我与欧洲联盟委员会副主席安德烈斯·安西普谈了防止以前报告和删除的视频再次出现的技术工具,包括足迹系统。
我们不能再接受主要视听平台隐藏在托管状态之下,而这种托管状态与它们提供的服务的实际情况不符。
当平台进行排序,呈现,筛选,聚合时,我们远未达到在电子商务指令中创建的托管状态。 我们正在与欧洲联盟委员会一道恢复这项条例的意义。
欧洲作品的最低配额和平台的财政捐助也反映了行为者之间的平等待遇。
委员会提议的对SMA指令的修订是对我们关切的第一个非常令人鼓舞的反应,它在视频点播服务目录中引入了欧洲作品的最低配额,即使这一最低配额20%的拟议水平仍然不足。
关于财政捐助,改革设想减损来源国原则。 它将使我们能够最终为在其他会员国建立的,以法国公众为对象的视频点播运营商为法国和欧洲的创作提供资金。 正如我们在增值税方面所做的那样,这一原则将使我们能够结束规避法国条例的机制。
第二个主要目标是保护文学和艺术财产,这是为创造提供资金的基石。
两周前委员会提出的«版权一揽子»也作出了一些改进,其中大部分重复了法国当局有力提出的要求。
该委员会处理了在大量将受保护作品上网的创作者和中间人之间分享价值的关键问题。 它对这一点作出了相关的诊断,但我们将支持作出更大胆的反应。
我们需要澄清中间人在版权方面的地位,并通过与权利持有人合作的义务追究他们的责任。 这是能够更好地为作者提供报酬的条件,这对于确保我们创造的未来至关重要。
我对所有创意部门,当然包括电影,视听,还有新闻界都抱有这种雄心。
因此,我支持设立一个邻近的新闻出版人权利的建议,让他们有法律工具,在与数码平台的合约关系中,维护新闻界和记者的权利。 当然,这项新权利不会以牺牲记者的版权为代价。
这是一个创造新的报酬渠道的问题,这种渠道是绝对必要的,使新闻界有手段投资和支付记者的报酬,以便能够继续提供多元化和高质量的信息。
亲爱的朋友们,让我们永远不要忘记,当法国捍卫文化时,它就成为欧洲文化多样性的声音。 在这方面,我们在欧洲负有特殊责任。
如果法国能够在这些问题上发表意见,这是因为在整个欧洲动员了专业人员,这是因为我们的做法使欧洲联盟的行动具有意义。
我所参加的政府一直在努力寻找持久和具体的解决办法,以重新平衡权力的平衡。
最后,由于这是我们文化概念的核心,我反对任何有关权利的地域性的质疑。 它既反映了欧洲联盟文化和语言空间的多样性,也反映了电影和视听创作的发行和筹资的基石。
满足最流动的欧洲人的期望需要仔细地制定订阅的可携带性,而不是通过扩大"原籍国"原则适用的范围来质疑领土性。
在过去两年里,我们在欧洲反思的角度上发生了真正的变化:我们可能比过去15年取得了更多的进步,因此数字转型不再是文化产业中的致命问题, 但是,也许这是一个巨大的机会,它必须是征服新的受众,传播文化并使之广为人知。
加速转变用途需要作出这种改变。 当现任欧盟委员会于2014年秋季就职时,距离现在似乎还有很长的路要走。 让我们欢迎这样一个事实,即动员和对话成功地灌输了这种观点的变化,并开始了一种新的动力。 我们必须继续并行前进,因为这是内在的联系
我们现在比以往任何时候都更必须在一个不受技术阻碍而是为社会项目服务的人道主义项目中创造欧洲的未来。
因此,我感谢粮安委及时采取主动行动,我相信你们的工作将对这些中心问题作出富有成效的贡献。
我提前向你表示感谢。