法国大使先生,各位部长先生,各位议员,总督先生,市长先生,福岛法日学会会长先生,各位大使,各位嘉宾,各位朋友:
团结是不及时的--就象灾难一样。 它从未有
它是自己的时间,它逃离了无尽的机会,
它仍处于休眠状态。 它只是友谊的标志。
我不能告诉你我有多激动
今晚,你们中间,就在这美丽的东北地区
福岛县,面对它的勇气
令世界钦佩。
4个月前,几乎到了今天,2011年3月11日,日本发生了这种情况
被释放的自然元素所打击。 整个世界
目睹了席卷东北岸的海啸景象,震惊了。
然后,就像命运的新转折一样,出现了无形的威胁
福岛核电站。 我们都与您一起体验过这种体验。 。
3月11日,我们都成了日本人。
佛塔之后,打坐的时间就来了。 我的想法就在这里
所有受害者,死者和失踪者及其家属。
他们也去找那些突然离开地球的人
经常是几代人的生活。 我谨向他们表示
今天,我表示同情和深深的敬意。
是冥想的时候了,也是重建和希望的时候了。
在日本的历史中,许多次都是古代的鲶鱼
传说唤醒了,地球翻了很多次,也翻了很多次
日本人民能够应付。 1923年,«á s诗人»í a Paul大使
克劳德尔目睹了关东发生的可怕地震。 他有
描述了看到地球突然变满的恐怖
一种邪恶和自主的生活。" 但他也被这种情况所震惊
日本人民克服困难和重建的能力
未来。
今天,法国在庆祝其在Koriyama的国庆日时表达了这一意见
它对日本重建的声援和信心。 。
法兰西共和国是"自由,平等,自由"。 就是这样
使我们来到这里的兄弟情谊,以恢复法日友谊。 对于,
我相信,正如日本将变得更加强大和兄弟般
我们两国之间的这一漫长友谊历史将会展开苦难
这是未来几个月和几年里最漂亮的一页。
在这种友谊的历史中,我们的文化关系占有一席之地
我们已经在所有领域都非常丰富了
加强。 明天我要去东北大学,那里有一个
法语语言和文学部。 英寸
2012年,日本将成为书展的焦点。 英寸
我们两国十分珍视的电影领域提供了线索
发展法国-日本联合制作和我们的
培训我们的专业人员。 在陆地上
当代艺术,在这里,我们已经在密切合作
对创造的支持可以是非常有成效的。
最后,在数字时代,版权和游戏规则
正在大规模重新界定创造资金的筹措
共和国总统要求我在中组织
8国集团和20国集团主席,就这些问题举行首脑会议
这些问题对我们的文化政策的未来至关重要。 是的
将于11月17日和18日在阿维尼翁举行。 这里也是
我认为日本参加这一联合思考是必要的,因为
只有共同努力,我们才能够对绘图采取行动
可能。
我谨以我们深厚的友谊的名义,祝愿你一切出色
7月14日。
日本甘巴雷! (“加油,日本!”)