À LA UNE
Peter Sloterdijk在Collège è re de France.
皮特·斯洛特迪克(英语:Peter Sloterdijk)于2024年4月4日在Collège è re de France举行了关于"通过语言和文化实现欧洲的发明"的首次演讲。 它是与文化部通过性别平等基金建立的伙伴关系的一部分。
语言技术联盟(ATL-EDIC )正在招聘其董事!
根据欧洲联盟委员会2024年2月1日的决定,语言技术联盟在欧洲联盟成员国公共当局的支持下成立,并正在招聘其主任。
法语和法语国家周
3月16日至24日,登上讲台,庆祝法语和法语国家! 口授,喜剧晚会,文学会议,颁奖典礼等...
Publications
Le ministère de la Culture, à travers l'action interministérielle de la délégation générale à la langue française et aux langues de France, anime et coordonne la politique linguistique du Gouvernement et oriente son évolution dans un sens favorable au maintien de la cohésion sociale et à la prise en compte de la diversité de notre société.
-
Près de 9 000
termes pour nommer en français les réalités nouvelles et les innovations scientifiques et techniques sont consultables sur FranceTerme
-
+ de 75
« langues de France » sont recensées, dont plus de 50 sont parlées dans les territoires d'outre-mer
-
516 000
personnes ont participé à la Semaine de la langue française et de la Francophonie, à travers plus de 1500 événements dans 73 pays
Agir pour les langues, c'est...
Garantir l'emploi du français
Tous les citoyens ont le droit démocratique, garanti par la loi, de recevoir une information et de s’exprimer dans leur langue. La DGLFLF assure le suivi et la coordination interministérielle de l’application des textes législatifs concernant la langue française, en particulier la loi du 4 août 1994 dite loi Toubon, du nom du ministre qui la fit adopter. Ces dispositions contribuent notamment à garantir la santé et la sécurité des consommateurs et des salariés en imposant l’emploi du français dans un grand nombre de circonstances de la vie courante. Un rapport est remis chaque année au Parlement sur l’application de cette loi.
Moderniser et enrichir la langue française
Pour demeurer vivante, une langue doit être en mesure d’exprimer le monde moderne dans toute sa diversité et sa complexité. Vivante, la langue française l’est assurément : loin d’être figée dans la pratique quotidienne, elle évolue au fil des changements de la société française. Elle est même foisonnante dans les domaines scientifiques et techniques où, face à la tentation de l’emprunt aux langues étrangères, la vigilance est indispensable pour accompagner la création de termes français.
Promouvoir les langues de France
La France dispose d’un patrimoine linguistique d’une grande richesse. La pluralité des langues façonne l’identité culturelle de la France. À côté du français, langue nationale, dont le caractère officiel est inscrit depuis 1992 dans la Constitution, les langues de France sont notre bien commun, elles contribuent à la créativité de notre pays et à son rayonnement culturel.
S'approprier la langue : politiques nationales et territoires
Langue maternelle pour les uns, langue du pays d’accueil pour d’autres, la langue française permet la communication entre tous. Si notre cadre constitutionnel et légal en vertu duquel « La langue de la République est le français » illustre le rôle clé de notre langue dans le sentiment d’appartenance à la République, les fortes inégalités dans la pratique et la maîtrise du français constituent un obstacle de taille à l’adhésion à ce modèle. Il est donc nécessaire d’en faciliter l’accès à toutes les personnes chez qui les mécanismes de relégation comme de non participation à la vie sociale produisent un handicap linguistique, qui est souvent culturel.
Mobiliser les publics dans une nouvelle dynamique
Faire prendre conscience aux francophones de l’importance de la langue comme facteur de cohésion sociale, expression d’une culture et marqueur d’identité est un enjeu majeur de notre société. La relation avec les publics a profondément changé, il s’agit aujourd’hui de susciter leur engagement et de mettre à leur disposition des outils interactifs dont ils peuvent s’emparer.
Innover dans le domaine des langues et du numérique
Il s’agit de mesurer, d’encourager et de favoriser la présence de ressources et données de qualité disponibles en langue française et en langues de France, d’accompagner l’usage et le développement de normes et de technologies de la langue (traduction assistée ou automatique, reconnaissance et synthèse vocale…), de préserver la diversité linguistique et le multilinguisme notamment dans le secteur créatif.
Observer les pratiques linguistiques
Toute politique se fonde sur des savoirs : pour transformer une réalité il faut d'abord la connaitre. Dans cette perspective, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France s'est dotée d'un Observatoire afin de mieux connaitre les pratiques langagières des citoyens d’un pays qui s’étend sur cinq continents.
Promouvoir le français et la diversité linguistique en Europe et dans le monde
La question des langues se pose à l’échelle mondiale et il n’est pas de politique linguistique qui ne soit globale, croisant les approches nationales et internationales. Dans le cas du français, il faut ainsi combiner les interventions pour sa promotion avec une démarche en faveur du plurilinguisme.