Señor presidente del Instituto Francés, estimado Pierre Buhler,

Señor Director General del Palacio de Tokio, querido Christopher Miles,

Querida Laure Prouvost, querida Martha Kirszenbaum:

Damas y caballeros,

 

Es un gran placer estar con ustedes esta mañana.

Y aunque no podía asistir a toda la conferencia de prensa, quería estar allí.

El placer que siento es el que todos experimentamos, con la idea de que Laure Prouvost sea la embajadora de Francia para la próxima Bienal de Venecia - una de las manifestaciones internacionales de arte contemporáneo más emblemáticas.

Querida Laure, ha sido elegida porque su brillante carrera refleja el dinamismo de la escena artística francesa.

Pudimos tener una idea aquí, en el Palacio de Tokio, el verano pasado con su última exposición personal.

Su obra utiliza muchos medios: película, instalación, dibujo, tapiz, cerámica, fotografía, collage y texto.

El lenguaje es uno de sus materiales favoritos: lo maneja con humor.

Usted contribuye a escribir una nueva historia de la mujer, de la artista-mujer, y del punto de vista de las mujeres.

Para este Pabellón francés, su proyecto nos sorprenderá - estoy seguro - una vez más.

Con Martha Kirszenbaum, a quien has elegido para acompañarte, continuarás explorando las nociones de identidad y lenguaje que atraviesan tu obra.

Podemos alegrarnos de que este año sea una artista que representa a nuestro país en Venecia.

Me gustaría que se pudiera decir que no hay nada excepcional en ello.

Sin embargo, usted es solo la tercera mujer en la historia del Pabellón francés.

La última vez fue hace más de 10 años, con Sophie Calle, en 2007.

La primera vez fue Annette Messager, en 2005. Ganó el León de Oro. Y eso es todo lo que queremos, querida Laure.

Confiarle el Pabellón Francés es un símbolo.

En las artes visuales, como en las demás artes, las mujeres siguen estando menos representadas, menos programadas, menos recompensadas que los hombres.

Así que sí, estamos progresando. Pero no lo estamos haciendo lo suficientemente rápido.

Hay que actuar con determinación.

Esto es lo que hacemos cuando fijamos objetivos numéricos para hacer progresar la parte de las mujeres en la programación de las estructuras certificadas.

Estoy decidido a fortalecer el lugar de las mujeres en la creación...

...tanto como estoy decidido a reforzar el lugar de los artistas en nuestra sociedad.

Para ello, el Ministerio de Cultura despliega su acción en el ámbito de las artes visuales:

- Por nuestras escuelas de arte,

- Por nuestros FRAC (Fondos regionales de arte contemporáneo),

- Por nuestros centros de arte, como el Palacio de Tokio, que nos acoge hoy; este Palacio que tanto ha hecho por la escena francesa, y que seguirá haciéndolo,

- Por nuestras colecciones nacionales,

- Por el Instituto Francés, que apoya la carrera internacional de los artistas franceses,

- Y por todas nuestras residencias de artistas, para las que próximamente anunciaré una nueva ambición nacional e internacional.

En estos lugares de creación, difusión y transmisión se revelan los talentos. 

Aquí se ejerce con ardor la libertad de creación.

Es particularmente fuerte en Francia.

A nosotros nos corresponde hacer que pueda expresarse de la mejor manera posible - mejorando la inserción profesional de nuestros artistas, en particular.

Esta será una de las cuestiones que examinará el Consejo Nacional de Artes Visuales.

Con motivo de su instalación dentro de algunas semanas, volveré sobre las prioridades que, en mi opinión, deben guiar la política del ministerio en favor de las artes visuales y de los artistas.

El Pabellón francés es también una oportunidad para valorizar la escena francesa de las artes visuales.

Es la ambición conjunta del Ministerio de Cultura y del Ministerio de Europa y Asuntos Exteriores.

Co-organizan el Pabellón francés de la Bienal de Venecia, operado por el Instituto Francés - que me gustaría agradecer.

Esta escena francesa es diversa, audaz, apasionada, rebosante de creatividad.

Esta escena francesa la encarnan maravillosamente, las dos.

Tienes la particularidad de haber construido tu carrera en el extranjero.

Ustedes son jóvenes, pero su trayectoria internacional ya es impresionante.

Laure, eres francesa, residente en Amberes, estudiaste en Londres... «La Europa de la Cultura» que promovemos, vosotros sois su encarnación.

Ustedes son una imagen de nuestra cultura. Una cultura abierta al mundo.

Porque nuestra cultura siempre se ha hecho así: dialogando con el mundo entero; alimentándose de su diversidad. Dando la bienvenida a artistas extranjeros. Y cruzando fronteras para ir a crear.

Querida Laure, querida Martha: Buena suerte con las nuevas fronteras que están a punto de cruzar.

Estoy muy ansioso, como muchos aquí, de estar en Venecia la próxima primavera, para descubrir el Pabellón francés que habéis imaginado.

Y le doy la palabra para que por fin descubra su proyecto.