Diccionarios, síntesis vocal, traductores automáticos... numerosas son las herramientas digitales que enriquecen, hacen vivir una lengua y responden a las necesidades de expresión y difusión del saber. Para reforzar la presencia del francés en línea, el Ministerio de Cultura apoya financieramente el desarrollo de proyectos destinados a valorizar nuestras lenguas en las redes digitales.
Presentación del dispositivo
¿Qué es la ayuda para el uso de idiomas en el universo digital?
El futuro de nuestros idiomas se juega especialmente en las redes digitales. El desarrollo de las tecnologías para las lenguas permite responder a la necesidad de reforzar el papel histórico del francés como lengua internacional de difusión de los conocimientos. El sistema digital permite también responder a las necesidades de expresión y comunicación de los ciudadanos y de las instituciones, por una parte, y favorecer el paso entre el francés y las demás lenguas para fomentar el multilingüismo, por otra.
En el marco de sus misiones de valorización de la lengua francesa en el universo digital, la Delegación general a la lengua francesa y a las lenguas de Francia (DGLFLF) - entidad interministerial e interinstitucional adscrita al Ministerio de Cultura - orienta su acción en torno a tres prioridades:
- tener en cuenta la dimensión lingüística de las tecnologías digitales
- contribuir a ponerlas al servicio de la política lingüística
- velar por la presencia de la lengua francesa en la Red y por los medios que la fomentan
Objetivos del enfoque
La DGLFLF fomenta todos los proyectos de naturaleza tecnológica, resultantes de la investigación o de la industria, sobre el francés y las lenguas regionales de Francia.
Estos últimos pueden referirse a la mejora de los recursos colaborativos en línea, a herramientas y tecnologías que contribuyan a facilitar la vida cotidiana de nuestros conciudadanos, al desarrollo de nuestra economía y al refuerzo de nuestros intercambios.
¿Estoy involucrado(a) en esto?
- Asociaciones
- Empresas privadas
- Empresas públicas locales
- Organismos de investigación
El solicitante debe tener su domicilio social en Francia y la cuenta bancaria en la que se efectuará el pago de la subvención debe estar domiciliada en Francia.
En caso de renovación de una subvención, el solicitante sólo podrá optar a una nueva solicitud una vez que se haya completado y transmitido el informe de utilización de la subvención inicial.
En caso de acumulación de solicitudes de subvención ante otros servicios de la DGLFLF o del Ministerio de Cultura, la tramitación de las diferentes solicitudes de subvención podrá ser compartida por un único servicio de la administración. Se dará prioridad a las solicitudes individuales.
Podrán optar al régimen de subvención:
- las herramientas y tecnologías de los idiomas tales como:
- traducción automática y ayuda a la traducción
- Ayuda a la redacción (correctores ortográficos y gramaticales)
- reconocimiento de voz y comandos de voz
- la síntesis vocal
- indización y anotación de documentos
- automatización de los procesos de creación de metadatos (resúmenes, palabras clave, categorías, etc.)
- las recursos lingüísticos relativas a:
- enriquecimiento de enciclopedias o diccionarios colaborativos en línea
- el enriquecimiento o la puesta a disposición de recursos lingüísticos movilizables para tecnologías para el francés, las lenguas de Francia
- traducción al español de los programas informáticos, sitios web, redes sociales y herramientas ofrecidos a los usuarios
- la estructuración de datos existentes (en particular culturales) o el enriquecimiento del ecosistema semántico, como la constitución de ontologías propias en lengua francesa
- laevaluación del lugar que ocupan los idiomas, los recursos y las tecnologías :
- estudios y análisis sobre el papel del francés y las lenguas de Francia en la red
- estudios y análisis relativos a la disponibilidad de recursos lingüísticos o de tecnologías sobre el francés y las lenguas de Francia
- estudios comparativos sobre la calidad de diferentes tecnologías lingüísticas
Los proyectos que no se refieran directamente a la lengua francesa o a las lenguas regionales de Francia no serán subvencionables.
La subvención podrá cubrir todos los gastos de inversión relativos al proyecto presentado por el solicitante, aparte de los gastos de funcionamiento de la estructura solicitante.
Procedimiento
El importe de la subvención se determinará según la naturaleza y la calidad del proyecto y los gastos necesarios para su realización.
El presupuesto global asignado a la misión de las lenguas y del digital es de unos 450.000 euros al año y el importe medio asignado a los solicitantes es de unos 10.000 euros.
La subvención tiene carácter incentivador y debe tener un efecto de palanca que permita obtener otros apoyos.
Las subvenciones concedidas por la DGLFLF se conceden anualmente en un solo pago.
Si el expediente de solicitud de subvención ha sido transmitido antes del 30 de noviembre del año en cursoel pago podrá efectuarse durante el primer semestre del año siguiente, en función de la naturaleza y la complejidad del expediente.
Los expedientes serán examinados por un comité de selección. Éste tendrá en cuenta los siguientes elementos:
- proyectos innovadores que tengan en cuenta la diversidad lingüística y el multilingüismo
- Creación de redes de socios de diversos ámbitos
- diversidad del público destinatario
- número de usuarios potenciales
Se dará prioridad al examen de los proyectos que incluyan visitas en la fase final.
El renderizado puede adoptar la forma de un estudio, un estado de la técnica, un documento de búsqueda, un software, una aplicación, un sitio web, una base de datos o una aplicación móvil.
Los expedientes pueden presentarse durante todo el año.
- Plazo de presentación: 30 de noviembre de cada año.
- En diciembre o enero se celebrará una primera comisión presupuestaria para decidir sobre las solicitudes recibidas antes del 30 de noviembre.
- Las comisiones de ajuste presupuestario podrán celebrarse entre mayo y septiembre para poder atender, con carácter excepcional, las solicitudes de subvención urgentes durante el año en curso, en caso de que queden presupuestos disponibles.
El balance del proyecto deberá transmitirse a más tardar un año después del pago de la subvención.
- Para acceder al formulario en línea, haga clic en el botón "Ir al formulario" en la parte inferior de la página.
- Inicie sesión o cree una cuenta y déjese guiar.
Ejemplos de proyectos apoyados anteriormente
Apoyado en 2022 por el Ministerio de Cultura, Exploratio es una aplicación gratuita disponible en iOS y Android.
Al lado de un astronauta en misión, los jugadores descubren los secretos de la lengua francesa, resolviendo puzles y superando numerosos desafíos (rompecabezas, concursos, textos con agujeros, crucigramas).
Exploratio es una experiencia lúdica y estimulante que se basa en el Diccionario de los francófonos.
ParCoLab es un corpus de textos alineados en francés, serbio, inglés, español y occitano, destinado a la investigación lingüística, la enseñanza y el aprendizaje de lenguas.
Es un corpus paralelo de más de 29 millones de palabras, con alineaciones a nivel de frases verificadas manualmente. Disponible gratuitamente en línea, está destinado principalmente a fines científicos y pedagógicos.
Cuando se cuestiona la importancia relativa de las lenguas, el criterio del número de hablantes es el primero en aparecer: ¿cuál es la lengua más hablada del mundo? Pero este enfoque plantea un doble problema.
Por una parte, el recuento de hablantes no es una ciencia exacta y las diferentes fuentes disponibles dan cifras diferentes. Además, hay otros factores que influyen en la determinación del "peso" de los idiomas.
El barómetro de las lenguas del mundo se basa en trece factores elegidos porque parecen pertinentes, pero también porque los datos estaban disponibles para cada uno de ellos.
Una pregunta?
Para cualquier pregunta sobre el dispositivo de apoyo a las lenguas en el universo digital, le invitamos a dirigirse a:
Delegación General a la Lengua Francesa y a las Lenguas de Francia (DGLFLF)
Misión de los idiomas y del digital
dglflf.min@culture.gouv.es
01 40 15 35 90
3 rue de Valois, 75001 París