Meine Damen und Herren, ich freue mich besonders, heute Abend bei Ihnen zu sein, um die neue Beförderung der Kunstlehrer in diesem Amt, das Ihnen obliegt, zu begrüßen.

So wurden 107 Meister der Kunst für die Exzellenz ihrer
 ihre Fähigkeiten und ihr Talent zu vermitteln
Die Schüler können ihre Kenntnisse und Techniken selbst erlernen.

Mehr als neunzig junge Fachkräfte wurden im
Rahmen dieser Initiative.

Durch die Förderung der Meister der Kunst sind es alle Profis der
 Kunstberufe, denen wir für ihr Talent und ihr Engagement danken
Bewahrung des Know-hows, um das uns die Welt oft beneidet.

Das Gerät der Meister der Kunst ermöglicht es, seltenes Know-how zu bewahren
 oder außergewöhnlichen Fachkräften, die
 Nur diese können übertragen werden. Durch diese Übertragung von Kompetenzen
 Als Lehrer an Schüler bewahren und sichern sie ihre Berufe, indem sie
 Anpassung an neue Technologien, Erneuerung ihrer eigenen Kreation.
Sie sind Schlepper des Erbes.

Sie kennen mein besonderes Interesse am Kunsthandwerk. Ich habe
 in diesem Bereich eine proaktive Politik zur Wiederbelebung dieser
 Ich möchte, dass mein Ministerium seine Bemühungen fortsetzt, um
 Wertschätzung der Exzellenz der Kunstmeister und ihrer Schüler und Verbesserung
 Die Weitergabe dieses außergewöhnlichen Know-hows ist noch nicht abgeschlossen. Aber ich möchte
 mehr. Während die Kunstberufe endlich als echte Berufe anerkannt sind
 Ich möchte den Meistern der Kunst und
 ihre Schüler, indem sie diesem Gerät eine feste und dauerhafte Grundlage geben
originell.

Ich danke der Mission der Kunstberufe für ihre Arbeit, den Mitgliedern des
 Beratung von Kunsthandwerk, und Meister der Kunst, die verstehen und
unterstützen die Entwicklungen, die ich an diesem System vornehmen wollte.

Sie kennen mein besonderes Interesse am Kunsthandwerk. Ich habe
 in diesem Bereich eine proaktive Politik zur Wiederbelebung dieser
 Ich möchte, dass mein Ministerium seine Bemühungen fortsetzt, um
 Wertschätzung der Exzellenz der Kunstmeister und ihrer Schüler und Verbesserung
 Die Weitergabe dieses außergewöhnlichen Know-hows ist noch nicht abgeschlossen. Aber ich möchte
 mehr. Während die Kunstberufe endlich als echte Berufe anerkannt sind
 Ich möchte den Meistern der Kunst und
 ihre Schüler, indem sie diesem Gerät eine feste und dauerhafte Grundlage geben
originell.

Ich danke der Mission der Kunstberufe für ihre Arbeit, den Mitgliedern des
 Beratung von Kunsthandwerk, und Meister der Kunst, die verstehen und
unterstützen die Entwicklungen, die ich an diesem System vornehmen wollte.

Die Kunstberufe stellen einen unschätzbaren kulturellen Reichtum dar; sie
 Sie bilden ein echtes soziales Gefüge an sich. Die Unterstützung meiner
durch folgende Maßnahmen erworben und verstärkt wird:

1 - Die Meister der Kunst repräsentieren seit 1994 die Exzellenz der Berufe
 Sie werden vom Kultusminister ernannt und verpflichten sich,
 Ihr Know-how. Ich möchte sicherstellen, dass dieses System
 Vermittlung von knappem Knowhow unter Beibehaltung des Rates bei mir
 Kunstberufe, und ich vertraue dem Institut National des Métiers d'Art
 Organisation und Verwaltung dieses Systems mit personellen Mitteln
 und im Haushalt, die es ihm ermöglichen, diese Aufgabe bestmöglich zu erfüllen
bedingungen.

2 - Rechtsstatus und soziale Absicherung der
 Kunstlehrer, die Verwahrer dieser Übertragung sind, ich
 fordert die Generaldirektion für künstlerisches Schaffen in Bezug auf
 das Institut des Métiers d'Art, seine Fachkompetenz auf diesem
 Trak. Mehrere operative Lösungen zeichnen sich ab und ermöglichen
 dieses Instrumentarium unter Berücksichtigung der Verschiedenheit der
 Kunstlehrer als ihre Schüler. Diese notwendige Entwicklung muss
 Einsatz im Laufe des Jahres 2012. In jedem Fall erhält das INMA
 ab dem 1. Januar 2012 die Verantwortung für die Überwachung und Verwaltung der
Ausbildung der Schüler.

3 - Zur Unterstützung der neuen Generation von Gründern
 im Bereich der Kunstberufe weiß ich, dass die Fachhochschulen für angewandte Kunst
 und Kunstgewerbe fragen sich über ihre Entwicklung im Rahmen des DML
 (Masterlizenz Promotion). Im Rahmen des Europäischen Raums geht es um
 Hochschulbildung, sowohl um die Übertragung von Knowhow aufrechtzuerhalten
 den Aufbau kreativer Kapazitäten und
 Forschung und Förderung der internationalen Attraktivität unserer Schulungen.
 Die aktuellen Überlegungen zu diesem Thema zeugen vom vollen Bewusstsein der
 Schulen und öffentlichen Behörden, Staat und Gebietskörperschaften, die
 dringende Entwicklung. Auch wenn diese Schulen keine «Kulturschulen» sind,
 Ich bin sehr aufmerksam auf dieses Thema, das für die Zukunft der Berufe entscheidend ist
Kunst und für die Vitalität unserer Kreation.

4 - Handwerker der Spitzenkunst müssen stärker mobilisiert werden, um
 in die Erhaltung, Restaurierung und Rückgabe des
 Zu diesem Zweck frage ich den
 Generaldirektor des Kulturerbes und Leiter der Abteilung Museen
 Frankreich eine Konzertierung mit den
 Fachleute zur Bedarfsermittlung und Identifizierung von Hindernissen
 Allfällige Kunden bitte ich bis Ende Februar 2012 um Auskunft, welche
 die konkreten Möglichkeiten, die der derzeitige Rechtsrahmen für
Restaurierungsarbeiten an den Sammlungen der französischen Museen.

5 - Ich fordere die zentralen und dezentralisierten Verwaltungen auf,
 Ministerium und seinen öffentlichen Einrichtungen, insbesondere dem
 Nationale Denkmäler, Sèvres-Cité de la keramik, Nationale Möbel,
 und Museen sich stärker in Die Tage einzubringen
 Europäische Kunstberufe» Korrespondenten «Kunsthandwerk»
 in jeder Regionaldirektion für Kulturfragen benannt wurden;
 Sie werden mobilisiert, um zum Erfolg der Tage beizutragen, die
 Anderswo in Europa im Jahr 2012. Es geht darum, ein Netzwerk «Kunsthandwerk» zu schaffen
 in jeder Region in enger Zusammenarbeit mit den Gebietskörperschaften
 Rolle und Aufgaben der DRAC-Korrespondenten
 Sie werden sich über die Europäischen Tage der Kunsthandwerke hinaus erstrecken. Sie
 die Kandidaturen für den Titel des Meisters der Künste durch ihr Handeln begünstigen,
 Sichtbarkeit von Kunstmeistern und ihren Schülern in kulturellen Einrichtungen
 lokale Kooperationen zwischen bildenden Künstlern, Designern und Kunstmeistern. Für
 Ich fordere, daß die in den DRAC dekonzentrierten Mittel
zur Förderung und Entwicklung von Kunstberufen in der Region.

6- Die Entwicklung der Kunsthandwerke erfordert eine Erneuerung der
 Produktionen von Kunsthandwerkern. Innovation und Kreation sind Realität
 bereits in der Produktion von Kunsthandwerkern und Meistern sehr präsent
 Kunst; sie können durch die Entwicklung von Kooperationen gefördert werden
 zwischen Kunsthandwerkern und Designern, bildenden Künstlern, Architekten...
 Zur Ergänzung der öffentlichen und privaten Unterstützung und
 Um den Besonderheiten der Kunsthandwerke Rechnung zu tragen, können die DRAC
 technische und finanzielle Unterstützung dieser Projekte in ihrer Phase
experimentell.

7 - Ich ersuche das INMA und die Dienststellen des Ministeriums,
 Kommunikation, gestützt auf aktuelle Kunstberufe und Talente, die
bilden sie.

Ich bin sehr froh, daß wir die Ausstellung der
 Einzelstücke der neuen Kunstmeister in den Galerien
 des Palais Royal. Diese unveröffentlichten Werke zeugen von Vitalität und
Kreativität, die sich ständig erneuert.

Ich werde nun jedem der neuen Kunstmeister einen
 Diplom der Werkstatt für Kunstbuch und Druck der Druckerei
 Nationale, in der ein großer Kunsttechniker arbeitet, Herr Joël Bertin, der
 Wir ehren heute. Ich frage jeden Absolventen
Bitte kommen Sie mit auf das Podium, wenn ich Ihren Namen bekannt gebe.

François LESAGE, Sticker
 Erbe einer langen Tradition von Stickern für Haute Couture und Verleih
 zu tragen, machen Sie Ihre ersten Waffen für die einzigartigen Sammlungen
 von Elsa Schiaparelli. Nach einer Lehre in der Familienwerkstatt
 Sie fliegen in die USA, um einen Workshop auf der Avenue la zu eröffnen
 Berühmtheit im amerikanischen Westen, Sunset Boulevard, wo das Know-how und
 Die Virtuosität, die Sie in Frankreich erworben haben, öffnet Ihnen schnell die
 Aber der Tod Ihres Vaters beendet diese
 Abenteuer, und 1949 nehmen Sie sein Atelier wieder auf. Im Laufe der Jahre
 60, Ihr innovatives Talent entfaltet sich und emanzipiert sich vom Gewicht der
 Tradition. Sie experimentieren mit neuen Materialien, Behandlungen von
 Nehmen Sie mutige Materialien und zählen Sie zu Ihren Kunden
 Mode wie Lanvin, Givenchy, Dior, Chanel, Sandstein, Patou, Yves Saint
 Laurent. In den achtziger Jahren treffen Sie Christian
 Lacroix, dann zehn Jahre später, Thierry Mugler und Jean-Paul Gaultier für
 welche Ihr Haus Meisterwerke hervorbringt. Sie bleiben nicht zurück
 1992 gründeten Sie eine Stickerei-Schule, um
 Verewigen Sie Ihre Kunst, wo Studenten und Amateure lernen
 Stickerei aus der ganzen Welt. Im Jahr 2002 betritt Ihr Zuhause die Galaxie
 Chanel, und Sie werden für Karl Lagerfeld ein unersetzlicher Partner. Es
 wird von Ihnen sagen: Ich entwerfe keine Mode ohne Stickerei oder Stickerei
 ohne Lesage. » Inspirierter Designer und Interpret der berühmtesten Modeschöpfer,
 Sie haben die größte Stickerei-Kollektion zum Nähen gemacht
weltweit.

Joël BERTIN, Gießer von typographischen Zeichen
 Schon in jungen Jahren haben Sie Ihre Berufung entdeckt. Ihre Wildheit
 Der Wille, sich auf die Zufälle des Lebens zu stützen, hat es Ihnen ermöglicht,
 Ihr Weg zur Exzellenz. Nach einer Typografie-Ausbildung und
 In der Gießerei bei Orphelins Apprentis d'Auteuil erhalten Sie ein CAP von
 Monotypistischer Giesser an der Estienne-Schule. Sie sind sofort da
 Dank Ihrer
 Doppelkompetenz. Aber Sie haben den geheimen Traum zu integrieren
 die Nationaldruckerei, die Sie als das Allerheiligste betrachten. En
 1977 werden Sie auf Wettbewerb dem Team der
 Institution. Im Jahr 2003 kehren Sie zu Ihrer ersten Liebe zurück und werden
 Teamleiter im Atelier du Livre d'Art et de l'Estampe, wo Sie
 Es ist wichtig, das besondere Knowhow der
 Handwerk der mechanischen Komposition sowie des Gusseisens Brief an
 Brief, mechanisch oder manuell. Von der Neugestaltung der Zeichen
 die nationale Druckerei über Fotosatzdienste,
 Pre-Press und Fertigung, Sie sammeln solide Erfahrung
 Neu international anerkannt. Sie arbeiten mit
 Künstler aus aller Welt wie Zanuzucchi, Ra Anan Levy oder
 viele Kunstverlage wie Maeght, Editart-Genève, Editions de la
 Revue Conférence, Agencia Literaria Carmen Balcells oder
 Editionen Traces. Sie haben auch neue Techniken entwickelt
 innovative, wie die Anpassung bestimmter Schmelzmaschinen an den Didot-Punkt oder
 Gusseisen des Verschlusses mit Schlitz für Verschluss auf japanische Art, in
 Besonderes für das Buch des bildenden Künstlers Miquel Barceló. Sie haben
 hat sich entschieden, Ihr Know-how an Philippe Mérille weiterzugeben, der die
 Dieselbe Leidenschaft wie Sie für diesen Beruf
 Mit dem Erwerb dieses
Kunstmeister, den ich Ihnen gerne überreiche.

Gérard BORDE, Keramiker
 Nach prestigeträchtigen Anfängen in der Manufaktur von Sèvres, wo Sie
 Beteiligen Sie sich auch an der Produktion von Skulpturen zeitgenössischer Künstler
 andere als François-Xavier Lalanne, Zao Wou Ki, Etienne Hajdu oder
 wieder Fance Franck, Sie gründen in Limoges einen Forschungs- und
 Keramikproduktion zur Entwicklung von Objektdesign. Sie, Reisender
 Schwingen Sie jetzt zwischen Limoges, wo Sie die Funktionen von
 Technischer Direktor des Forschungszentrums für Feuer und Kunst
 Land (CRAFT) und Tarbes, wo Sie an der Hochschule für Kunst unterrichten und
von Pyrenäen-Keramik. Sie studieren und setzen Projekte um

von Künstlern und Designern, die zur Innovation beitragen und ständig nach den Grenzen des keramischen Materials suchen. Von mehr als achtzig
 Projekte, die Sie entwickelt haben, seien hier das Buntglasfenster in Lithophanie genannt
 Porzellan mit Philippe Favier hergestellt und entdecken wir in
 Ausstellung über die Meister der Kunst, Zusammenarbeit mit Marc
 Modedesigner, Martin Szekely, Yann Kersalé oder kürzlich das Projekt
 Ubacer Stadtmöbel von Urban Ceramic, das Designer vereint
 internationale Porzellanmanufakturen in der Region Limoges.
 Sie sind ein perfekter Vorführer der neuen Anwendungen der Keramik
 Es öffnet sich immer wieder für neue und herausragende Kunstprojekte.
 Sie haben die Weitergabe Ihres Wissens an Ihren Schüler vorbereitet,
 Aurélie Vrignon und das Diplom des Kunstmeisters, das ich Ihnen überreiche
 heute bezeugt Ihre perfekte Beherrschung für den Beruf, den Sie
üben Sie.

Laurent NOGUES, Grafik-Designer mit Prägung, Vergoldung und Inlay
 Kaum Absolvent der Nationalen Hochschule für angewandte Kunst und
 Kunsthandwerk Olivier de Serres, Sie gründen Ihre Firma Créanog in
 1994, indem Sie Ihr Unternehmen in das geistige Erbe der Schöpfungen einbinden
 Fournier, lange geführt von Ihrem Vater. Aussergewöhnliches Know-how
 die Sie im Bereich Prägen, Heißprägen und
 Von der Einlage auf Papier bringen Sie dann eine Dimension
 Zusätzlich zur grafischen Gestaltung, die Ihnen die Türen öffnen wird
 Top-Kunden wie Christian Dior Parfums, Chanel, die
 Münze von Paris, die Cognacs Lheraud. Hauptsächlich für Sie
 zu einer Luxuskundschaft arbeiten Sie daran, Ihre
 Außergewöhnliches Know-how in der zeitgenössischen Kreation und realisieren
 Dokumente wie Pressemappen, Einladungen, Grußkarten,
 Broschüren, Boxen, Verpackungen für Narcisso Rodriguez, Thierry Mugler,
 Saint Laurent, Henessy, Jean-Paul Gaultier, Cartier...
 neue Technologien und traditionelle Drucktechniken
 Volumen und Relief erstellen Sie auch schöne Werke für den
 Zentrum der nationalen Denkmäler, auf der Heiligen Kapelle, dem Pantheon,
 Carcassonne und die Abtei von Cluny, die für blinde Menschen bestimmt sind
 Reproduktionen von gefallenen Werken durch Prägen oder Heißprägen
 im öffentlichen Bereich wie King Sun Prägen und Markieren
 heiße Wandteppiche von Bayeux oder schließlich Künstlerdrucke
 Zeitgenossen. Sie haben sich entschieden, Ihrer Schülerin Annie Bocel
 Ihr unvergleichliches Know-how, das nur Sie beherrschen. C' ist
Es ist mir eine große Freude, Ihnen das Diplom als Kunstmeister zu überreichen.

Yves PARISSE, Schneider und Graveur auf Kristallglas Baccarat
 Sie traten 1975 als Lehrling in das renommierte Haus Baccarat ein,
 Dann stiegen Sie nacheinander alle Stufen hinauf, um die
 Verantwortung des Leiters der Werkstatt Gravur und große Dekoration.
 Sie schnitzen den Baccarat-Kristall, um Werke zu schaffen
 außerordentliche, märchenhafte, prestigeträchtige oder mythische Werke,
 Sie werden manchmal aus Archiven wiedergeboren. Künstler und
 Designer wie Philippe Starck, Jaime Hayon, Ora Ito machen auch
 Sehr oft Appell an Ihre Talente Ausnahme. So sind Sie heute ein
 anerkannter und gefragter Experte, und Sie investieren mit Leidenschaft in
 Vermittlung Ihres Berufes. Immer bereit für Nachwuchsausbildung
 Kompetenz und Know-how vom Luxus bis zur
 Französisch, Sie waren Professor für Taille und Gravur an der High School
 Das Europäische Zentrum für Forschung und
 Ausbildung in Glaskunst. Heute unterrichten Sie in
 Auch von Ihrer Werkstatt bis zu Kristall Baccarat. Wir wissen, wie viel
 Ihr Beruf ist anspruchsvoll, wie lange sein Lernen dauern kann,
 wie viel Geduld und Hingabe er braucht, um
 an Ambroise-Guillaume Macel weiterzugeben, Ihren Schüler, der dieselbe teilt
 Ihre Leidenschaft für diese Kunst ist es, Sie auf diesem Weg zu ermutigen
Ich habe das Vergnügen, Ihnen das Diplom als Kunstmeister zu überreichen.

Michaël WOOLWORTH, Lithograph
 C' ist im Alter von achtzehn, dass Sie an der Seite von Franck Bordas und
 Sie arbeiten mit namhaften Künstlern wie Jean Dubuffet zusammen. Dann
 Noch einige Jahre lang war es mit Gilles Aillaud, Henri Cueco,
 Erro, Daniel Pommereulle, an dem Sie arbeiten. Echter Spezialist für
 Steinlithographie, graviertes Holz, Monotyp, Linolschnitt und Radierung,
 Sie gründen Ihr eigenes Atelier in Paris im Jahr 1985, mit einem
 Riesiges Projekt von 100 lithographischen Bühnenbrettern inspiriert von
 Don Quijote für den surrealistischen Maler Matta. Im Laufe der Zeit
 Werkstatt wird zu einem kreativen Labor, wo die Kunst des Druckens ist
 Immer wieder neu erfunden. Sie entwickeln mehrere Techniken
 Druck für ungewöhnliche Medien. Im Jahr 2004 für eine Ausstellung
 Zeitgenössische Kunst im Louvre, entwickeln Sie einen «Teppich» in
 Lithographie auf 84 Gipsteilen von 3 m x 9 , bestehend aus
 der spanische Künstler José María Sicilia. Regelmäßig laden Sie
 Sehr unterschiedliche Künstler kommen und arbeiten in Ihrem Atelier. Das ist Bertrand
 Lavier, Jim Dine, Jaume Plensa, Jean-Michel Othoniel, Stéphane
 Bordarier, Jean-François Maurige, Marc Desgrandchamps, Djamel Tatah...
 Sie widmen auch einen Teil Ihrer Zeit redaktionellen Aktivitäten und
 die Einrichtung von Ausstellungen zur Verteidigung und Verbreitung der Kunst
 Ihre Gelehrsamkeit in der großen Tradition der
 Handpresse, Ihre große Erfahrung in den Techniken, die Sie haben
 Entscheiden Sie sich, Ihrem Schüler Julien Thory zu geben, den Sie geschätzt haben
 Ihre Forschung zu begleiten rechtfertigen voll und ganz das Diplom von
Meister der Kunst, den ich Ihnen gerne übergeben werde.