Littérature dramatique
- Trois fois Saly de Guillaume Cayet
- Risques et périls de Dominique Chryssoulis
- Layla de Anaïs de Clercq
- Une oreille dans un pré de Lisiane Durand
- Dernières sommations de Vincent Guédon
- L'Enfant brûlé de Noëmie Ksicova
- Le pommier de Anthony Mathieu
- Les essentielles de Faustine Noguès
- Sans poser de question de Coralie Nonnenmacher-Guérin
- Mulu de Delphine Peraya
- Mémoire de femmes rurales de Jessica Rivière
- Jusqu'à ce que le mur tienne de Julie Tirard
- Nuit d'Octobre de Louise Vignaud et Myriam Boudenia
- L'Esprit de sel de Guillaume Viry
Traduction
- Ladies Football Club de Stefano Massini, traduit de l’italien par Laura Brignon
- Nuit blanche de Tatjana Motta, traduit de l’italien par Federica Martucci
Encouragements
- Nid d'Abeille de Maxime Crochard
- Vallis lacrimarum de Cédric Jaburek
- Epitaphe-fiction de Daddy Kamono Moanda
- Dans cette forêt qui manque de Shiho Kasahara
- Le septième continent de Neil-Adam Mohammedi
L'aide nationale à la création de textes dramatiques
Le dispositif national d’Aide à la création de textes dramatiques a pour mission le repérage et l’accompagnement des auteurs dramatiques contemporains francophones. Il a été créé en 1947 et depuis 2007 Artcena en assure la coordination par délégation du ministère de la Culture.
Ce dispositif constitue un encouragement et un soutien pour les premières représentations scéniques de ces œuvres, et soutient le parcours de leurs auteurs grâce à des aides financières et à des actions de valorisation avec les acteurs du réseau des écritures contemporaines : institutions, lieux, festivals, éditeurs, compagnies.
En savoir plus sur le dispositif d’Aide nationale à la création de textes dramatiques
Partager la page