Délégation générale à la langue française et aux langues de France
Le mot du mois
ellipse

Revolver

Le clin d'œil du terminologue

 

Non, il ne s'agit pas de remplacer en français le mot revolver, importé depuis longtemps dans notre langue et attesté chez les meilleurs auteurs.
Mais ce mot entre aujourd'hui en terrible résonance avec ce crédit dit "revolving" que certains voudraient empêcher les banques de prodiguer, au risque de mettre les gens sur la paille. Il ne faudrait pas que ces crédits "revolving" soient comme des revolvers "braqués sur la tempe des plus faibles" comme n'hésite pas à écrire une proposition de loi actuellement en discussion et qui voudrait les interdire. Encore faudrait-il savoir ce que sont ces fameux crédits ...
En bon français, ce sont des crédits permanents, accordés à un particulier par un organisme financier sur un compte particulier, pour un montant déterminé. Cette forme souple, mais coûteuse, de crédit à la consommation peut ouvrir aux imprudents un vaste champ à la dépense et les conduire au surendettement.

 
crédit permanent
Domaine : Finances
Définition : Technique selon laquelle un établissement prêteur ouvre à un client un crédit dans la limite d'un montant maximal qui, pendant la durée du contrat, peut être utilisé en totalité ou en partie aux dates et au choix du client.
Note : les remboursements librement effectués dans le cadre du contrat reconstituent le crédit à concurrence du capital remboursé, permettant ainsi au client de nouvelles utilisations.
Équivalent étranger : revolving credit (en)

 

Chaque mois, la délégation générale à la langue française et aux langues de France vous présente un des termes retenus par la commission générale de terminologie et publiés au Journal officiel. Les administrations doivent les employer, mais tout le monde peut les adopter !

Toutes nos chroniques