Un livre sur un banc … Oublié ? Non, laissé là
volontairement, avec souvent, à l’intérieur, la
liste de ses lecteurs, leurs adresses et leurs avis sur l’ouvrage.
Cette pratique un peu clandestine du passe-livres
a ses lieux de rencontre, ses rites et ses adeptes. Au lieu d’être
chastement serré sur une étagère et de s’étioler
dans l’oubli, le livre court gaiement les rues comme un voyou,
s’offre à la jouissance de tous, à la possession
de personne, et voyage de ville en ville, de continent en continent.
Passant ainsi de main en main, le livre péripatéticien,
livré aux passes et aux impasses, construit au fil de son errance
la famille recomposée de ceux qui l’ont trouvé,
tenu et aimé.
passe-livres, n.m. Domaine : Culture. Définition : Pratique consistant à déposer
un livre dans un lieu public afin que d’autres personnes puissent
le découvrir et le faire circuler à leur tour. Équivalent étranger : bookcrossing.
Source: Journal officiel du 5 avril 2006.
Chaque mois, la délégation
générale à la langue française et aux
langues de France vous présente un des termes retenus par
la commission générale de terminologie et publiés
au Journal officiel. Les administrations doivent les employer,
mais tout le monde peut les adopter !