Uttalande till förmån för en stadga för kulturens Europa


I egenskap av företrädare för Europeiska unionens medlemsstater är vi övertygade om att kultur är ursprunget till det Europa som vi lever i och att kultur utgör grunden till europeisk identitet och europeiskt medborgarskap. Vi förbinder oss att göra kultur till en prioritering i den europeiska uppbyggnaden.

Vi bekräftar att kultur också bidrar till ekonomisk utveckling, sysselsättning och social och territoriell sammanhållning samt till Europas utstrålning i världen.

Vi är övertygade om att Fördraget om upprättande av en konstitution för Europa kommer att bidra till att denna prioritering genomförs genom att EU:s institutioner stärks och i synnerhet att man sätter upp respekten för kulturell mångfald och de europeiska folkens traditioner som mål för Europeiska unionen .

Vi bekräftar att ett grundläggande mål för den gemensamma verksamheten är att skydda vår rika kulturella och språkliga mångfald, i enlighet med EU:s motto: ”Förenade i mångfalden”.

Vi bekräftar i detta sammanhang att EU:s och medlemsstaternas politik med kulturell och språklig inverkan särskilt grundar sig på följande principer:

- Att erkänna kulturella och audiovisuella produkters och tjänsters specifika karaktär. De är inte vanliga varor.

- Subsidiariteten, lika respekt för medlemsstaternas inre organisation och fördelningen av kulturbefogenheter i varje stat.

- Staternas, regionernas, kommunernas och övriga lokala myndigheters rätt att inom ramen för sina respektive befogenheter genomföra politik och vidta åtgärder som de bedömer som lämpliga för att bevara och utveckla kulturella och konstnärliga uttrycksformer.

- Att horisontellt beakta den särart som präglar audiovisuella produkter och tjänster samt andra produkter och tjänster av kulturell karaktär vid genomförandet av EU-politik som grundas på andra befogenheter så att kulturernas mångfald respekteras och skyddas. Detta gäller i synnerhet politik för
- den inre marknaden och konkurrenspolitik, bland annat när det gäller granskning av statliga stöds förenlighet med den inre marknaden,
- utrikeshandel, vid förhandling om handelsavtal rörande audiovisuella och kulturella tjänster som skall ha medlemsstaternas enhälliga samtycke, om avtalsuppgörelsen riskerar att undergräva Europeiska unionens kulturella och språkliga mångfald.

- Kultur skall bidra till hållbar utveckling, solidaritet mellan folken samt fri och rättvis handel så att särskilt obalansen i flöden och handelsutbyten av kulturella produkter i världen undanröjs. Europeiska unionen bör särskilt se till att främja den interkulturella dialogen inom EU och med tredje land.
- Att respektera de offentliga kulturinstitutionernas specifika roll i medlemsstaterna att bevara och främja mångfalden av konstnärliga uttrycksformer och kulturellt innehåll samt att stärka mediernas pluralism och den mångfald av åsikter som utgör en naturlig del av ett demokratiskt samhälle.

Vi bekräftar vidare att vi behöver säkerställa lämplig finansiering av europeiska kulturella projekt, institutioner och nätverk.

Vi är övertygade om att genom respekt för och aktivt förverkligande av dessa principer kan kultur bli ett erkänt politiskt projekt i EU. Genom projektet som grundas på skydd och främjande av den kulturella mångfalden kommer känslan av en europeisk identitet, varje medborgares medvetande om att tillhöra en värdegemenskap och viljan att tillsammans bygga en gemensam framtid att stärkas.

- Français - Anglais - Allemand - Espagnol - Italien - Grec (pdf) - Polonais - Portugais - Danois - Estonie - Finnois - Hongrois - Letton - Lituanien - Néerlandais - Slovaque - Slovène - Suédois - Tchèque